estado-Estat: signification, définitions et traductions

Espagnol dictionnaire%dictionary_xs%Catalan

Qu'est-ce qu'un estado? estado est Estat

Qu'est-ce qu'un Estat?

  • m. Situación en que está una persona o cosa en relación con los cambios que influyen en su condición: estado de salud.

    m. situació en que és una persona o cosa en relació amb els canvis que afecten el seu estat: estat de salut.

  • Clase o condición social de la vida de cada uno.

    Classe o l'estatus social de la vida de cadascun.

  • quím. Cada uno de los grados o modos de cohesión de las moléculas de un cuerpo: estado sólido, líquido.

    Quim. Cada un dels graus o modes de les molècules d'una cohesió cos: estat sòlid, líquid.

  • Unidad política superior independiente y soberana: Estado español, argentino; trabaja para el Estado.

    Top unitat política independent i sobirà: estat espanyol, argentí; obres per a l'estat.

  • Conjunto de los órganos de gobierno de un país soberano, cuerpo político de una nación: cuestión, problema, razón de Estado.

    Conjunt dels òrgans de govern d'un país sobirà, cos polític d'una nació: pregunta, problema, raó d'estat.

  • Territorio o población de cada país independiente: va a realizar un viaje por todo el Estado.♦ En las tres últimas acepciones suele escribirse con mayúscula.

    Territori o població de cada país independent: es fa un recorregut per l'estat. ♦ en els tres últims significats tendeix a ser capitalitzat.

  • Cada uno de los territorios independientes en una federación: el estado de Texas.

    Cada un dels territoris en una Federació: l'estat de Texas.

  • estado civil Condición de cada persona en relación con los derechos y obligaciones civiles, sobre todo en lo que hace relación a su condición de soltería, matrimonio, viudez, etc.: mi estado civil es de soltero.

    condició d'estat civil de cada persona en relació amb els drets i obligacions de civils, especialment en quina relació amb el seu estat de solteria, matrimoni, viduïtat: estat civil és individual.

  • estado de alarma Situación oficialmente declarada de grave inquietud para el orden público, que implica la suspensión de algunas garantías constitucionales: cuando explotaron aquellas bombas, el Gobierno declaró el estado de excepción.

    Estat oficialment declarada la situació de greu preocupació per l'ordre públic, que implica la suspensió de determinades garanties constitucionals d'alarma: Quan va explotar les bombes, el govern va declarar un estat d'emergència.

  • estado de cosas Conjunto de circunstancias que concurren en un asunto determinado: en este estado de cosas no puedo irme de vacaciones.

    Estat de conjunt d'Afers de circumstàncies que d'acord en un tema concret: aquest estat de coses no poden anar vaig de vacances.

  • estado de derecho Aquel en que todos los poderes se someten al imperio de la ley: en un estado de derecho es imposible la tiranía.

    estat de dret que els poders estan subjectes a un règim de dret: tirania és impossible en un estat de dret.

  • estado de excepción En algunos países, situación semejante al estado de alarma.

    Estat d'excepció en alguns països, com l'estat de situació d'alarma.

  • estado de guerra El de una población en tiempo de guerra, cuando la autoridad civil delega sus funciones en la autoridad militar.

    Estat de la població en temps de guerra, quan autoritat civil delega les seves funcions a l'autoritat militar de guerra.

  • estado de necesidad der. Situación de grave peligro o extrema necesidad, en cuyo urgente remedio se excusa o disculpa la infracción de la ley o la lesión del derecho ajeno.

    Estat de necessitat der. Situació de greu risc o d'extrema necessitat, que en la qual urgent remei és una excusa o apologia de la vulneració del dret o la lesió del dret estranger.

  • estado de sitio Véase estado de guerra .

    Estat de setge veure l'estat de guerra.

  • estado físico Situación de salud y forma física en que se encuentra alguien: se encuentra en un estado físico perfecto para disputar la carrera.

    Situació d'aptitud de la salut i condicionament físic en el qual algú és: està situat en un perfecte estat físic per competir en la cursa.

  • estado mayor mil. Generales y jefes de todos los ramos que componen una división, y punto central donde deben determinarse y vigilarse todas las operaciones de esta.♦ Suele escribirse con mayúscula: se reunieron en el Estado Mayor para decidir su posición en el conflicto.

    mil personal. Generals i caps de totes les branques que fan cap amunt d'una divisió i central punt on ha de ser determinat i supervisar les operacions d'aquest. ♦ tendeix a en majúscules: recollit a l'estat major de decidir la seva posició sobre el conflicte.

  • en estado loc. adj.[Mujer] embarazada, sobre todo con los verbos estar o quedarse: le duelen las piernas desde que se quedó en estado.

    en estat Loc. adj [dona] embarassada, especialment amb els verbs allotjar-o: fan mal les cames le ja que va quedar en estat.

  • en estado de buena esperanza loc. adj. en estado.

    en estat de bona esperança Loc. adj en estat.

  • cop. e intr. Existir, hallarse una persona o cosa en un lugar, situación, condición, etc.: estar cansado, viudo, en la ciudad.

    POLICIA. e intr. Existeixen, trobar una persona o cosa en un lloc, situació, condició: estar cansat, un vidu, a la ciutat.

  • Permanecer cierto tiempo en un lugar, en una situación, etc. También prnl.: se estuvo aquí toda la tarde; se estuvo callada dos horas.

    Romandre un temps en un lloc, en una situació, etc. També prnl.: aquí era tota la tarda; Era tranquil·les dues hores.

  • Quedar o sentar una prenda de vestir de determinada manera.♦ Se construye con un adverbio o adjetivo que expresan modo: estarle bien, mal, grande, estrecho un traje a alguien.

    Estada o seure una peça de donada forma ♦ es construeixen amb un adverbi o adjectiu expressant el mode: estigui bé, dolent, gran, estrènyer una disfressa de algú.

  • Encontrarse, sentirse, hallarse de una determinada manera.♦ Se construye con adjetivos o participios pasivos que expresan sentimientos, sensaciones, etc. y con adverbios de modo: estar triste, cansado, lesionado, torpe; estar bien, mal, regular.

    Ser, sentir, ser una determinada manera. ♦ està construït amb adjectius o els participis passius expressar sentiments, sensacions, etc. i adverbis de mode: estar trist, cansat, ferits, toscs; estigui bé, dolent, regular.

  • Ser tal día o tal fecha, o tal mes.♦ Se construye con la prep. a seguida de una expresión de tiempo: estamos a martes, a 3 de julio, a últimos de año.

    Ser un dia tan o tal data, o tal mes. ♦ es construeix amb la preparació. a seguit per una expressió del temps: som dimarts, 3 de juliol, al final de l'any.

  • Tener algo cierto precio.♦ Se construye con la prep. a seguida de una expresión de cantidad o de precio: el litro de vino está a 200; ¿a cuánto está el kilo de cebollas?

    Tens alguna cosa ♦ preu cert. es construeix amb la preparació. a seguit per una expressió de quantitat o preu: el litre de vi és de 200; Quant és quilo de cebes?

Rechercher des mots

Améliorez votre expérience