Čo je despedir? despedir je dir adéu
Čo je dir adéu?
- tr. Acompañar a la persona que se marcha y decirle adiós. También prnl, con la prep. de: se despidió llorando de su familia.
tr. Acompanyar la persona que se'n va i dir adéu. També prnl, amb la preparació. des de: és destituït el plor de la seva família.
- Echar a una persona de su trabajo: la han despedido sin explicaciones.
Prendre a una persona de la seva obra: han acomiadat sense explicació.
- Prescindir de los servicios de algo o alguien: despide al transportista, todavía no puedo entregarle la mercancía.
Dispensar-se amb els serveis d'algú o alguna cosa: Descarta el transportista, encara no puc proporcionar-vos la mercaderia.
- Deshacerse de una persona que resulta molesta o negativa: a estos pesados los despido yo en medio minuto.
Desfer-se d'algú que és molest o negativa: aquests pesats l'acomiadament de mig minut.
- Desprender, difundir, esparcir: el guiso despide muy buen aroma.
Treure, untar, difondre: guisat diu adéu a l'aroma molt bona.
- Soltar, arrojar una cosa, echar fuera de sí: el volcán despide humo y cenizas.
Caure, tirar una cosa, fes: el volcà descarta el fum i cendres.
- prnl. col. Perder la esperanza de conseguir algo: como no lo acabes a tiempo, despídete de las vacaciones.
prnl. Coronel perdre esperança d'aconseguir alguna cosa: com no acabar-lo en el temps, dir adéu a les vacances.
- despedirse a la francesa loc. Marcharse sin decir adiós: es un maleducado, se marcha despidiéndose a la francesa.♦ Irreg. Se conj. como pedir .
Disculpeu la meva francès Loc. Anar lluny sense acomiadar: és un mal educat, està fent una oferta adéu a la francesa ♦ març es fa servir més. És conj. Com demanar.