%%: 意味、定義と翻訳

スペイン語辞典%dictionary_xs%カタロニア語

darseとは何ですか? darsedonar-liです

donar-liとは何ですか?

  • tr. Traspasar, donar: dio la pluma a su nieto.

    tr. Transferir, donar: donar el bolígraf al seu nét.

  • Entregar: dame los documentos.

    Donar: donar-me els documents.

  • Otorgar, conceder: dar audiencia.

    Grant, concedir: donar audiència.

  • Permitir tener algo, conceder: dale el beneficio de la duda.

    Permeten una cosa, donar: donar el benefici del dubte.

  • Nombrar, designar para un cargo: le han dado la cartera de Exteriores.

    Nomenar, designar per un suplement: li han donat la cartera d'estrangers.

  • Transmitir una cualidad o estado a algo o alguien: la nata da finura al bizcocho.

    Transmetre una qualitat o estat a algú o alguna cosa: crema dóna finesa a la coca.

  • Producir, dar fruto la tierra: este campo no está dando lo que se esperaba.

    Produir, tenir terra de fruita: aquest camp no està donant que s'esperava.

  • Procurar, ocasionar: dar frío.

    Adquirir, causa: donar fred.

  • Exhibir una película o espectáculo: dan "Los tres mosqueteros".

    Mostra una pel·lícula o un espectacle:

  • Explicar una lección, pronunciar una conferencia: da clases en un instituto.

    Explica una lliçó, dóna una lliçó: ensenya en un institut.

  • Recibir una clase o explicación: ya no dan latín en tercero.

    Rebre una classe o explicació: ja no donen llatí en tercer lloc.

  • Golpear: dio con una barra en el coche.

    Cop: va xocar contra un bar del cotxe.

  • Con voces que expresan un efecto, ejecutar la acción que indican: dar saltos, vueltas.

    Amb les veus que expressen un efecte, executeu l'acció que indiquen: saltar, girar.

  • Comunicar, informar: ¿quién le va a dar la noticia?

    Comunicar-se, informar: qui et donarà la notícia?

  • Sonar las campanas de un reloj: el reloj dio las cinco. También intr.: dieron las tres.

    Tocar les campanes d'un rellotge: el rellotge donava les cinc. També intr.: van donar els tres.

  • Abrir la llave de paso de la luz, el gas, etc.: da el agua para regar.

    Obrir l'aixeta de llum, gas, etc.: dóna aigua a l'aigua.

  • En el juego de naipes, repartir las cartas a los jugadores. También intr.: me toca dar a mí.

    En el joc de cartes, reparteix les cartes als jugadors. També intr.: depèn de mi donar.

  • intr. Importar, valer: me da lo mismo.

    Intr. Importació, val la pena: no m'importa.

  • Producir un efecto o apariencia: da muy bien en pantalla.

    Produir un efecte o aparença: dóna molt bé a la pantalla.

  • Suceder algo a alguien: le dio un dolor de cabeza horrible.

    Succeir alguna cosa a algú: li va donar un dolor de cap horrible.

  • Estar situada una cosa hacia un lugar determinado: la puerta da a la calle.

    Estar situada una cosa cap a un lloc determinat: la porta dona al carrer.

  • prnl. Entregarse, dedicarse: se ha dado a la bebida.

    prnl. Entregar-se, dedicar-se: s'ha donat a la beguda.

  • Tener especial habilidad para hacer algo: se le da muy bien guisar.

    Tenir especial habilitat per fer alguna cosa: se li dona molt bé guisar.

  • Suceder, existir alguna cosa: estas complicaciones se dan a menudo.

    Succeir, hi ha alguna cosa: aquestes complicacions es donen sovint.

  • ahí me las den todas loc. Expresión con que se denota que no importa determinada desgracia.

    ahí me les donen totes loc. Expressió amb què es denota que no importa determinada desgràcia.

言葉を検索する

体験をアップグレードする