Qu'est-ce qu'un comerlo? comerlo est menjar-se
Qu'est-ce qu'un menjar-se?
- intr. Masticar el alimento en la boca y pasarlo al estómago: comes muy deprisa. También tr.: come más despacio la carne.
Intr. Mastegar el menjar a la boca i passar-lo a l'estómac: ve molt ràpidament. També tr: més lent menja carn.
- Alimentarse: no estoy comiendo bien.
Alimentació: No estic menjant bé.
- Tomar la comida principal: comeremos a las dos.
Prengui el menjar principal: menjarem a ambdues.
- tr. Tomar determinado alimento: comer pescado.
Tr. Prendre un determinat aliment: menjar peix.
- Producir comezón física o moral: me comen los celos.
Produir comècitat física o moral: em mengen els cels.
- Gastar, corroer, agostar: el agua come las piedras.
Gastar, corroir, l'aigua menja les pedres.
- En algunos juegos, ganar una pieza al contrario: me comió la reina y me dio jaque.
En alguns jocs, guanyar una peça al contrari: em va menjar la reina i em va donar jaque.
- Avejentar, estropear una cosa, sobre todo referido al color o a su intensidad.
Avejentar, malmetre una cosa, sobretot referit al color o a la seva intensitat.
- prnl. Cuando se habla o escribe, omitir alguna cosa: comerse un párrafo, un acento.
prnl. Quan es parla o escriu, ometre alguna cosa: menjar-se un paràgraf, un accent.
- Llevar encogidas ciertas prendas de vestir: comerse los calcetines.
Portar encogides certes peces de vestir: menjar-se els mitjons.
- comer a dos carrillos loc. adv. Comer con glotonería.
menjar a dos carrills loc. adv. Menjar amb glotoneria.
- comer a alguien el coco loc. col. Intentar convencerlo insistiendo demasiado: si no quiere, ya le comeremos el coco.
menjar a algú el coco loc. col. Intentar convèncer-lo insistint massa: si no vol, ja li menjarem el coco.
- comerse uno el coco loc. col. Pensar demasiado en una misma cosa, darle vueltas: por mucho que me como el coco, no sé si aceptar tu propuesta.
menjar-se'n un el coco loc. col. Pensar massa en una mateixa cosa, donar-li voltes: per molt que em com el coco, no sé si acceptar la teva proposta.
- echar a alguien de comer aparte loc. Ser muy especial, ser distinto a los demás de su clase.
enxampar algú de menjar a part loc. Ser molt especial, ser diferent dels altres de la seva classe.
- no comerse un rosco o una rosquilla loc. col. No ser afortunado en el amor, no encontrar pareja: desde que me separé no me he comido un rosco.
no menjar-se un rosco o una rosquilla loc. col. No ser afortunat en l'amor, no trobar parella: des que em separé no m'he menjat un rosco.
- sin comerlo ni beberlo loc. col. Sin haberlo buscado ni provocado: sin comerlo ni beberlo, nos vimos envueltos en la trifulca.
sense menjar-lo ni beure'l loc. Sense haver-lo buscat ni provocat: sense menjar-lo ni beure'l, ens vam embolicar a la trifulga.