cierre-tancament: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishCatalan

What is cierre? cierre is tancament

What is tancament?

  • m. Acción y resultado de cerrar.

    m. acció i resultat tancar.

  • Lo que sirve para ello: el cierre de la maleta.

    Que serveix per a aquest fi: el tancament del cas.

  • Unión de las partes de algo, de forma que su interior quede oculto: el cierre de una herida.

    Incorporar-se a les parts d'una cosa, així que s'oculta l'interior: el tancament d'una ferida.

  • Unión o plegado de las partes de un todo: el cierre del abanico.

    Unió o flexió de parts de conjunt: el tancament de la gamma.

  • Conclusión de un proceso o de una acción: el cierre del balance.

    Conclusió d'un procés o acció: balanç de situació.

  • Clausura de un espacio: el cierre del local.

    Tancament de l'espai: tancament del recinte.

  • Finalización de una actividad o de un plazo: el cierre de una edición.

    Realització d'una activitat o una data límit: el tancament d'una edició.

  • cierre centralizado El que cierra todas las cerraduras a partir de una: coche con cierre centralizado.

    Tancadura centralitzada que tanca tots els panys d'a: condueixi amb tancament centralitzat.

  • cierre relámpago amer. Cremallera.

    cremallera d'Amer. Cremallera.

  • tr. Asegurar algo con una cerradura para que no se abra o para impedir que algo o alguien entre o salga de su interior.

    tr. Fer alguna cosa amb un pany de manera que no s'obre o per evitar que alguna cosa o algú que entren o surten de l'interior.

  • Encajar en su marco una puerta o ventana.

    Encaixar en la finestra d'estructura o una porta.

  • Tapar una abertura: cerrar la boca de un túnel.

    Cobrir una obertura: tancar la boca d'un túnel.

  • Poner término a una cosa: han cerrado las investigaciones.

    Posar fi a una cosa: han tancat les investigacions.

  • Terminar un plazo.

    Final d'un terme.

  • Ir en último lugar: cierra el pelotón.

    Ves en últim lloc: tanca l'escamot.

  • Juntar las partes de algo: cerrar un libro.

    Connectar les parts d'una cosa: tancar un llibre.

  • Dar por concertado un acuerdo o pacto: han cerrado el trato con un apretón de manos.

    Donar els concertat acord o pacte: han tancat l'acord amb una encaixada de mans.

  • Dar por finalizada la actividad de un negocio, definitivamente o a diario. También intr.: cierran a las tres.

    Acabar l'activitat d'un negoci, definitivament o diàriament. També intr.: a tres.

  • intr. y prnl. Cicatrizar una herida: esa brecha se cerrará mejor al aire que tapada.

    Intr. i prnl. Curar una ferida: aquest buit es tancarà millor a l'aire que tapat.

  • Llegar la noche a la máxima plenitud.

    Arribar a la màxima plenitud durant la nit.

  • prnl. Empeñarse en algo.

    prnl. Insistir en una cosa.

  • Tomar una curva un vehículo o un conductor muy pegado a la parte interior de ella.

    Les corbes un vehicle o un conductor molt enganxat a l'interior de la mateixa.

  • Cubrirse de nubes el cielo.

    Núvols cobreixen el cel.

  • Mostrarse poco comunicativo o distante: con los desconocidos se cierra y no habla.♦ Irreg. Se conj. como acertar .

    És poc comunicatiu o llunyans: amb la incògnita està tancat i no parla. ♦ Irreg. És conj. com un èxit.

Search words

Upgrade your experience