Cambio-Canvi: betydning, definisjoner og oversettelser

Spansk ordbok%dictionary_xs%Katalansk

Hva er Cambio?Cambio er Canvi

Hva er Canvi?

  • m. Acción y resultado de cambiar: cambio de aceite.
    m. acció i el resultat del canvi: canvi d'oli.
  • Mudanza, modificación: cambio de costumbres.
    Moure's, modificació: canvi d'hàbits.
  • Sustitución: cambio de gobierno.
    Substitució: canvi de govern.
  • Intercambio: cambio de cromos.
    Intercanvi: Targetes de l'intercanvi.
  • Moneda fraccionaria: no tengo cambio.
    Fraccional moneda: no tinc canvi.
  • Dinero que se devuelve después de comprar algo: no me has dado bien el cambio.
    Diners que es retornen després de comprar una cosa: no m'heu donat bon canvi.
  • Precio de cotización de los valores mercantiles: el cambio de estas acciones no se ha modificado.
    Preu de cotització dels valors comercials: el canvi d'aquestes accions no ser ha modificat.
  • Valor relativo de las monedas de países diferentes: ¿a cómo está el cambio del dólar?
    Valor relatiu de les monedes dels diferents països: una és com el canvi del dòlar?
  • Mecanismo para cambiar el tren de vía, o el automóvil de velocidad: cambio de marcha.
    Mecanisme per canviar mitjançant tren o auto velocitat: canvi.
  • a las primeras de cambio loc. adv. De repente, sin preámbulos: a las primeras de cambio, decidieron vender el piso.
    la primera Loc de canvi. Assessor. De sobte, sense PREÀMBULS: l'intercanvi primera, va decidir vendre el pis.
  • en cambio loc. adv. Por el contrario, en contraste: odio cocinar, en cambio, disfruto de la buena mesa.
    en les altres mà Loc. Assessor. Al contrari, en contrast: m'agrada cuinar, d'altra banda, m'agrada menjar bé.
  • tr. Dar o recibir una cosa por otra que la sustituya: he cambiado la mesa por un sofá.
    tr. Donar o rebre una cosa per una altra que substituir: he canviat la taula per un sofà.
  • Convertir en otra cosa, modificar. También prnl.: la risa se cambió en llanto.
    Convertir en alguna cosa altra, modificar. També prnl.: riure va ser canviat a plorar.
  • Sustituir, reemplazar: ¿cada cuántos kilómetros cambias el aceite del coche?
    Substituir, substituir: cada pocs quilòmetres canvia oli de cotxe?
  • Dar o tomar monedas o valores por sus equivalentes: cambió los dólares en pesos.
    Cedeixi o agafi monedes o valors els seus equivalents: canviat els dòlars en de pesos.
  • Intercambiar: cambiaron unas palabras de saludo.
    Intercanvi: canviaven unes paraules de salutació.
  • Devolver algo que se ha comprado: voy a cambiar este pantalón porque me está pequeño.
    Donar alguna cosa que ha estat adquirit nou: canviaré aquest pantalons perquè és petit per a mi.
  • intr. Mudar el viento su dirección: hoy no podemos navegar, ha cambiado el viento.
    Intr. Movent el vent Adreça: avui no es pot navegar, el vent ha canviat.
  • En los vehículos de motor, pasar de una marcha o velocidad a otra: al cambiar a tercera rasca el embrague.
    En vehicles de motor, anant d'una marxa o velocitat a un altre: canviant-se a tercera embragatge zero.
  • Mudar o alterar una persona o cosa su condición o apariencia física o moral: ha cambiado mucho desde la separación. También prnl.♦ Se construye con la prep. de: cambió de idea; se cambió de casa.♦ Véase conj. modelo.
    Moure o canviar una persona o cosa seva condició o l'aspecte físic o moral: ha canviat molt des de la separació. També prnl. ♦ es construeix amb la preparació. des de: ha canviat la seva idea; Va ser canviat de casa. ♦ vegeu conj. model.