Cambio-Canvi: betydning, definisjoner og oversettelser

Spansk ordbok%dictionary_xs%Katalansk

Hva er Cambio? Cambio er Canvi

Hva er Canvi?

  • m. Acción y resultado de cambiar: cambio de aceite.

    m. acció i el resultat del canvi: canvi d'oli.

  • Mudanza, modificación: cambio de costumbres.

    Moure's, modificació: canvi d'hàbits.

  • Sustitución: cambio de gobierno.

    Substitució: canvi de govern.

  • Intercambio: cambio de cromos.

    Intercanvi: Targetes de l'intercanvi.

  • Moneda fraccionaria: no tengo cambio.

    Fraccional moneda: no tinc canvi.

  • Dinero que se devuelve después de comprar algo: no me has dado bien el cambio.

    Diners que es retornen després de comprar una cosa: no m'heu donat bon canvi.

  • Precio de cotización de los valores mercantiles: el cambio de estas acciones no se ha modificado.

    Preu de cotització dels valors comercials: el canvi d'aquestes accions no ser ha modificat.

  • Valor relativo de las monedas de países diferentes: ¿a cómo está el cambio del dólar?

    Valor relatiu de les monedes dels diferents països: una és com el canvi del dòlar?

  • Mecanismo para cambiar el tren de vía, o el automóvil de velocidad: cambio de marcha.

    Mecanisme per canviar mitjançant tren o auto velocitat: canvi.

  • a las primeras de cambio loc. adv. De repente, sin preámbulos: a las primeras de cambio, decidieron vender el piso.

    la primera Loc de canvi. Assessor. De sobte, sense PREÀMBULS: l'intercanvi primera, va decidir vendre el pis.

  • en cambio loc. adv. Por el contrario, en contraste: odio cocinar, en cambio, disfruto de la buena mesa.

    en les altres mà Loc. Assessor. Al contrari, en contrast: m'agrada cuinar, d'altra banda, m'agrada menjar bé.

  • tr. Dar o recibir una cosa por otra que la sustituya: he cambiado la mesa por un sofá.

    tr. Donar o rebre una cosa per una altra que substituir: he canviat la taula per un sofà.

  • Convertir en otra cosa, modificar. También prnl.: la risa se cambió en llanto.

    Convertir en alguna cosa altra, modificar. També prnl.: riure va ser canviat a plorar.

  • Sustituir, reemplazar: ¿cada cuántos kilómetros cambias el aceite del coche?

    Substituir, substituir: cada pocs quilòmetres canvia oli de cotxe?

  • Dar o tomar monedas o valores por sus equivalentes: cambió los dólares en pesos.

    Cedeixi o agafi monedes o valors els seus equivalents: canviat els dòlars en de pesos.

  • Intercambiar: cambiaron unas palabras de saludo.

    Intercanvi: canviaven unes paraules de salutació.

  • Devolver algo que se ha comprado: voy a cambiar este pantalón porque me está pequeño.

    Donar alguna cosa que ha estat adquirit nou: canviaré aquest pantalons perquè és petit per a mi.

  • intr. Mudar el viento su dirección: hoy no podemos navegar, ha cambiado el viento.

    Intr. Movent el vent Adreça: avui no es pot navegar, el vent ha canviat.

  • En los vehículos de motor, pasar de una marcha o velocidad a otra: al cambiar a tercera rasca el embrague.

    En vehicles de motor, anant d'una marxa o velocitat a un altre: canviant-se a tercera embragatge zero.

  • Mudar o alterar una persona o cosa su condición o apariencia física o moral: ha cambiado mucho desde la separación. También prnl.♦ Se construye con la prep. de: cambió de idea; se cambió de casa.♦ Véase conj. modelo.

    Moure o canviar una persona o cosa seva condició o l'aspecte físic o moral: ha canviat molt des de la separació. També prnl. ♦ es construeix amb la preparació. des de: ha canviat la seva idea; Va ser canviat de casa. ♦ vegeu conj. model.

Søk ord

Oppgrader opplevelsen din