Hva er caído? caído er caigut
Hva er caigut?
- adj. Desfallecido, cansado: los días de mucho trabajo le dejan muy caído.
adj Desfallecido, cansat: les llargues Jornades deixarà molt avall.
- Que presenta una zona de su cuerpo con mucho declive: caído de hombros.
Presentant una zona del seu cos amb declivi: caigut de les espatlles.
- adj. y s. Muerto en una guerra: monumento a los caídos.
adj i s. morts en una guerra: monument als caiguts.
- f. Acción y resultado de caer: la caída del escalón.
f acció i fruit de tardor: la tardor del pas.
- Bajada o declive: la caída del imperio, de unas acciones.
Descens o declivi: la caiguda de l'Imperi d'accions.
- Manera de plegarse o de caer los paños y ropajes: esta falda tiene muy buena caída.
És de forma de plegament o de caure'ls teles i robes: aquest faldilla té molt bona caiguda.
- pl. Dichos oportunos: ¡qué caídas tiene ese niño!
PL. Tan oportuna: què cau té aquest nen!
- caída de ojos Forma seductora de cerrar los ojos.
caiguda d'ulls seductora tancar d'ulls.
- caída libre fís. La que experimentaría un cuerpo sometido exclusivamente a la acción de la gravedad.
caiguda lliure fis. Que sofriran un cos sotmès exclusivament a l'acció de la gravetat.
- dep. En paracaidismo, modalidad de salto en la que se retrasa la apertura del paracaídas: la caída libre le impresionó mucho.
DEP. A mode de paracaigudisme, salt en que retarda l'obertura del paracaigudes: caiguda lliure que impressionat.
- intr. y prnl. Desplazarse un cuerpo de arriba abajo por la acción de su propio peso: cayó desde el octavo piso.
Intr. i prnl. Moure un cos fins avall per l'acció del propi pes: va caure de l'octau.
- Perder un cuerpo el equilibrio: se cayó al subir las escaleras.
Perdent un cos l'equilibri: va caure a la pujada les escales.
- Pender, colgar: el flequillo le cae sobre los ojos.
Pender, penjar: el serrell cau sobre els ulls.
- Desprenderse una cosa del lugar u objeto a que estaba adherida: caer las hojas de los árboles; caerse el pelo.
Treure és una cosa de l'objecte u lloc per ser adjunt: cauen les fulles dels arbres; tardor és el pèl.
- intr. Sentar bien o mal: el café me ha caído fatal.
Intr. Seure bé o malament: el cafè ha caigut fatal.
- Decaer, extinguirse: está cayendo el Sol.
Descomposició, extinció: el sol està caient.
- Desaparecer, dejar de ser: ya caerá ese ministro.
Desaparèixer, deixar de ser: caurà ara que designi.
- Morir: cayeron varios marines.
Morir: va caure diverses marines.
- Perder la prosperidad, fortuna, empleo o valimiento: el escándalo le hizo caer.
Perdre la prosperitat, riquesa, ocupació o influència: l'escàndol li va portar cap avall.
- Llegar a comprender algo: ahora caigo en lo que me decías.
Comprendre alguna cosa: ara caic en el que va dir.
- Tocar o corresponder a alguien un empleo, una carga o un golpe de suerte: me han caído veinte milloncetes.
Tocar o corresponen a algú una feina, una càrrega o un cop de sort: vaig haver caigut vint milloncetes.
- Estar situado en alguna parte o tiempo: la puerta cae a la derecha; San Juan cae en verano.
Estar situat en algun lloc o temps: porta baixa a la dreta; Sant Joan cau a l'estiu.
- caer en la cuenta loc. Advertir o comprender algo que no se había pensado: ahora caigo en la cuenta de que se lo dejé.
caure en el compte loc. Advertir o entendre una cosa que no havia estat pensat: ara vaig caure en el compte que marxava.
- caer enfermo loc. enfermar.
caure malalt Loc. es emmalalteixen.
- caerse redondo loc. Perder el conocimiento, desmayarse: le dio un bajón de tensión y se cayó redondo.
caure rodó Loc. Inconsciència, desmais: li va donar una caiguda de tensió i va caure rodó.