tr. Llegar a juntarse con una persona o cosa que va delante: empezó a correr y la alcanzó muy pronto.
tr. Arribar a reunir-se amb una persona o cosa que segueix endavant: va començar a córrer i va arribar molt aviat.
Llegar a tocar, coger, golpear o herir a alguna persona o cosa: la sequía alcanzó a toda la región; el disparo le alcanzó en el brazo.
Arribar a tocar, agafar, colpejar o ferir a cap persona o cosa: sequera va arribar a tota la regió; cocció li va arribar al braç.
Llegar a igualarse con otro en alguna cosa: está creciendo mucho y pronto alcanzará a su hermano.
Abast partit amb un altre sobre una cosa: està creixent molt i aviat arribarà el seu germà.
Coger algo alargando la mano: ¿me alcanzas ese bolígrafo?
Prendre una cosa per l'allargament de la mà: vaig arribar a aquest bolígraf?
Conseguir, lograr algo que se desea: alcanzar el éxito.
Assolir, aconseguir alguna cosa que vulguis: aconseguir l'èxit.
Entender, comprender: no alcanzo las razones por las que se fue.
Comprendre, entendre: no les raons per la qual s'accedeix.
Llegar hasta cierto punto o término: el termómetro alcanzó los cero grados.
Aixecar-se d'alguna mesura o terme: el termòmetre va arribar a zero graus.
intr. Ser suficiente o bastante una cosa para algún fin.♦ Se construye con la prep. para: las provisiones no alcanzarán para todo el viaje.
Intr. Ser suficient o una cosa per a algun propòsit. ♦ es construeix amb la preparació. a: subministraments no es troben per tot el viatge.
alcanzar a Seguido de un infinitivo de percepción, forma perífrasis que indican la consecución o logro de la acción expresada por el infinitivo: alcanzar a ver; a comprender.
arribar a través d'un infinitiu de percepció, Perífrasi verbal, indicant la consecució o l'assoliment de l'acció expressada pel infinitius: arribar a veure; d'entendre.
alcanzársele a alguien algo loc. Entenderlo.♦ Se usa sobre todo en frases negativas: no se me alcanza qué puede significar.♦ Se conj. como cazar .
vaig conèixer a algú alguna cosa Loc. Entendre It ♦ s'utilitza principalment en frases negatives: no'm quina llauna mitjana. ♦ és conj. com la cacera.