Everything or anything that: Do whatever you please.
Все или ничего что: делать все, что угодно.
What amount that; the whole of what: Whatever is left over is yours.
Какую сумму всего того, что: все, что осталось это твое.
No matter what: Whatever happens, we'll meet here tonight.
Независимо от того, что: что бы ни случилось, мы встретимся здесь сегодня вечером.
Which thing or things; what: Whatever does he mean?
Какие вещи или вещи; что: все, что он означает?
Informal What remains and need not be mentioned; what have you: Please bring something to the party-pretzels, crackers, whatever.
Неофициальный что остается и не упоминается; что у вас: пожалуйста, Принесите что-то к партии крендели, крекеры,.
Of any number or kind; any: Whatever requests you make will be granted.
Из любого числа и вида; любые: любые запросы, вы сделаете будет предоставляться.
All of; the whole of: She applied whatever strength she had left to the task.
Все; всего: она применяется независимо от силы, она уехала к задаче.
Of any kind at all: No campers whatever may use the lake before noon.
Любого рода на всех: без отдыхающие могут использовать озеро до полудня.
Informal Used to indicate indifference to or scorn for something, such as a remark or suggestion: We're having pizza tonight.-Whatever. I don't care.
Неофициальные используется для обозначения безразличие или презирать что-то, например, замечание или предложение: Мы с пицца сегодня.-все, что угодно. Меня не волнует.