To utter aloud; pronounce: The children said, "Good morning.”
Произносить вслух; Дети сказали: «Доброе утро».
To express in words: Say what's on your mind.
Чтобы выразить словами: скажите то, что у вас на уме.
To state as one's opinion or judgment; declare: I say let's eat out.
Высказывать как свое мнение или суждение; Я говорю: давайте поедим вне его.
To state as a determination of fact: It's hard to say who is right in this matter.
Констатировать как определение факта: трудно сказать, кто прав в этом вопросе.
To repeat or recite: said grace.
Повторить или прочитать: сказанная благодать.
To report or maintain; allege.
Сообщать или поддерживать; утверждать.
To indicate; show: The clock says half past two.
Указать; шоу: Часы говорят половину второго.
To give nonverbal expression to; signify or embody: It was an act that said "devotion.”
Дать невербальное выражение; означать или воплощать: это был акт, в котором говорилось «преданность».
To suppose; assume: Let's say that you're right.
Предполагать; Предположим: Предположим, что вы правы.
To make a statement; express oneself: The story must be true because the teacher said so.
Сделать заявление; Выразите себя: история должна быть правдой, потому что учитель так сказал.
A turn or chance to speak: Having had my say, I sat down.
Поворот или возможность высказаться: Сказав свое слово, я сел.
The right or power to influence or make a decision: Citizens have a say in the councils of government. All I want is some say in the matter.
Право или власть влиять или принимать решения: граждане имеют право голоса в правительственных советах. Все, что я хочу, это сказать что-то в этом вопросе.
Archaic Something said; a statement.
Архаичное Что-то сказано; заявление.
Approximately: There were, say, 500 people present.
Приблизительно: Присутствовало, скажем, 500 человек.
Used to express surprise or appeal for someone's attention.
Используется для выражения удивления или призыва к чьему-то вниманию.
I say Used preceding an utterance to call attention to it: I say, do you have the time?
Я говорю «Использовано» перед высказыванием, чтобы привлечь к нему внимание: я говорю, у вас есть время?
I say Used as an exclamation of surprise, delight, or dismay.
Я говорю Используется как восклицание удивления, восторга или смятения.
that is to say In other words.
то есть другими словами.
to say nothing of And there is no need to mention. Used to allude to things that fill out an idea or argument: The yard is a mess, to say nothing of the house.
не говоря уже о И нет необходимости упоминать. Используется для намеков на вещи, которые заполняют идею или аргумент: двор - это беспорядок, не говоря уже о доме.
you can say that again Slang Used to express strong agreement with what has just been said.
Можно сказать, что опять же сленг используется для выражения сильного согласия с тем, что только что было сказано.