place-место: Bedeutung, Definitionen und Übersetzungen

Englisch-Wörterbuch%dictionary_xs%Russisch

Was heißt place? place heißt место

Was heißt место?

  • An area with definite or indefinite boundaries; a portion of space.

    Области с определенного или неопределенного границ; часть пространства.

  • Room or space, especially adequate space: There is place for everyone at the back of the room.

    Помещение или пространство, особенно достаточное пространство: есть место для каждого зала.

  • The particular portion of space occupied by or allocated to a person or thing.

    Особую часть пространства заняты или передан человек или вещь.

  • A building or an area set aside for a specified purpose: a place of worship.

    Здание или области set aside для указанной цели: место поклонения.

  • A dwelling; a house: bought a place on the lake.

    Жилище; дом: купил место на берегу озера.

  • A business establishment or office.

    Создание бизнес или офиса.

  • A locality, such as a town or city: visited many places.

    Местность, например, город или город: посетил много мест.

  • A public square or street with houses in a town.

    Общественная площадь или улица с домами в городе.

  • A space in which one person, such as a passenger or spectator, can sit or stand.

    Пространство, в котором один человек, например, пассажир или зритель, может сидеть или стоять.

  • A setting for one person at a table.

    Обстановка для одного человека за столом.

  • A position regarded as belonging to someone or something else; stead: She was chosen in his place.

    Должность, рассматриваемая как принадлежащая кому-то или чему-то другому; stead: Она была выбрана на его место.

  • A particular point that one has reached, as in a book: I have lost my place.

    Особая точка, к которым мы пришли, как в книге: я потерял свое место.

  • A particular spot, as on the body: the place that hurts.

    Особое пятно, как на теле: место, которое болит.

  • The proper or designated role or function: the place of the media in a free society.

    Надлежащая или обозначенная роль или функция: место средств массовой информации в свободном обществе.

  • The proper or customary position or order: These books are out of place.

    Правильное или обычное положение или порядок: Эти книги неуместны.

  • A suitable setting or occasion: not the place to argue.

    Подходящая обстановка или повод: не место для споров.

  • The appropriate right or duty: not her place to criticize.

    Соответствующее право или обязанность: не ее место для критики.

  • Social station: He overstepped his place.

    Социальная станция: Он перегнул свое место.

  • A particular situation or circumstance: Put yourself in my place.

    Конкретная ситуация или обстоятельство: поставьте себя на мое место.

  • High rank or status.

    Высокий ранг или статус.

  • A job, post, or position: found a place in the company.

    Работа, должность или должность: нашел место в компании.

  • Relative position in a series; standing.

    Относительное положение в ряду; стоячий.

  • Games Second position for betting purposes, as in a horserace.

    Игры Вторая позиция для целей ставок, как в скачках.

  • The specified stage in a list of points to be made, as in an argument: in the first place.

    Указанный этап в списке пунктов, которые необходимо сделать, как в аргументе: в первую очередь.

  • Mathematics A position in a numeral or series.

    Математика Положение в цифре или ряду.

Wörter suchen

Verbessern Sie Ihr Erlebnis