carry-нести: significado, definições e traduções

Dicionário de Inglês%dictionary_xs%Russo

O que é carry?carry é нести

O que é нести?

  • To hold or support while moving; bear: carried the baby in my arms; carrying a heavy backpack. See Synonyms at convey.
    Удерживать или поддерживать во время движения; медведь: носил ребенка на руках; ношение тяжелого рюкзака. См. Синонимы на передаче.
  • To take from one place to another; transport: a train carrying freight; a courier carrying messages.
    Брать из одного места в другое; транспорт: поезд, перевозищий грузы; курьер, перевозиющий сообщения.
  • Chiefly Southern U.S. To escort or accompany.
    Главным образом юг США Сопровождать или сопровождать.
  • To serve as a means for the conveyance of; transmit: pipes that carry waste water; a bridge that carries traffic between the two cities.
    Служить средством для транспортировки; передавать: трубы, которые несут сточные воды; мост, который осуществляет движение между двумя городами.
  • To communicate; pass on: The news was carried by word of mouth to every settlement.
    Для общения; Новость передавалась из уст в уста в каждое поселение.
  • To express or contain: harsh words that carried a threat of violence.
    Выражать или содержать: резкие слова, несшие угрозу насилия.
  • To have (something) on the surface or skin; bear: carries scars from acne.
    Иметь (что-то) на поверхности или коже; медведь: несет шрамы от прыщей.
  • To hold or be capable of holding: The tank carries 16 gallons when full.
    Чтобы держать или быть способным удерживать: резервуар несет 16 галлонов, когда он заполнен.
  • To support (a weight or responsibility).
    Поддержать (вес или ответственность).
  • To support the weight or responsibility of: a beam that carries the floor; a student who carries a heavy course load.
    Для поддержания веса или ответственности: балки, несущей пол; студент, который несет большую курсовую нагрузку.
  • To keep or have on one's person: stopped carrying credit cards.
    Чтобы сохранить или иметь при себе: перестал носить с собой кредитные карты.
  • To be pregnant with.
    Забеременеть.
  • To hold and move (the body or a part of it) in a particular way: carried her head proudly.
    Чтобы держать и двигать (тело или его часть) определенным образом: гордо носила голову.
  • To behave or conduct (oneself) in a specified manner.
    Вести себя или вести себя (себя) определенным образом.
  • To extend or continue in space, time, or degree: carried the line to the edge of the page; carry a joke too far.
    Чтобы расширить или продолжить в пространстве, времени или степени: перенесли линию к краю страницы; занести шутку слишком далеко.
  • To give impetus to; propel: The wind carried the ball over the fence.
    Придать импульс; Движение: Ветер перенес мяч через забор.
  • To take further; advance: carry a cause.
    Идти дальше; аванс: нести причину.
  • To take or seize, especially by force; capture.
    Брать или захватывать, особенно силой; захват.
  • To be successful in; win: lost the game but carried the match.
    Быть успешным в; победа: проиграл игру, но перенес матч.
  • To gain victory, support, or acceptance for: The motion was carried in a close vote.
    Чтобы получить победу, поддержку или принятие: Предложение было вынесено в результате близкого голосования.
  • To win a majority of the votes in: Roosevelt carried all but two states in the 1936 presidential election.
    Чтобы получить большинство голосов в: Рузвельт победил во всех штатах, кроме двух, на президентских выборах 1936 года.
  • To gain the sympathy of; win over: The amateurs' enthusiasm carried the audience.
    Завоевать симпатии; Победа: Энтузиазм любителей увлек аудиторию.
  • To include or keep on a list: carried a dozen workers on the payroll.
    Включить или сохранить в списке: провезли десяток работников на зарплате.
  • To have as an attribute or accompaniment: an appliance carrying a full-year guarantee.
    Иметь в качестве атрибута или сопровождения: прибор, несущий годовую гарантию.
  • To involve as a condition, consequence, or effect: The crime carried a five-year sentence.
    В качестве условия, следствия или эффекта: преступление влечет за собой пятилетний срок.