around-вокруг: kelime anlamı, tanımları ve çevirileri
İngilizce sözlük%dictionary_xs%Rusça
around nedir?around вокруг anlamına gelmektedir
вокруг nedir?
On all sides: dirty clothes lying around.
Со всех сторон: грязная одежда, валяется вокруг.
In close to all sides from all directions: a field bordered around with tall trees.
Близко со всех сторон со всех сторон: поле, окаймленное вокруг высокими деревьями.
In a circle or with a circular motion: spun around twice.
По кругу или круговым движением: вращается вокруг дважды.
In circumference or perimeter: a pond two miles around.
По окружности или периметру: пруд в двух милях вокруг.
In succession or rotation: passed the collection plate around; seasons that rolled around each year.
Последовательность или вращение: прошла коллекционную пластину вокруг; сезоны, которые катились каждый год.
In or toward the opposite direction or position: wheeled around to face the attacker.
В противоположном направлении или положении или в противоположном направлении: колесит вокруг, чтобы встретиться лицом к лицу с нападающим.
To or among various places; here and there: wander around.
В различные места или между собой; то тут, то там: бродите вокруг.
To a specific place: Come around again sometime.
В определенное место: Приходите когда-нибудь снова.
In or near one's current location: waited around for the next flight.
В текущем местоположении или рядом с ней: ждал следующего рейса.
From the beginning to the end: frigid weather the year around.
От начала и до конца: холодная погода круглый год.
Approximately; about: weighed around 30 pounds; around $1.3 billion in debt.
Приблизительно; о: весил около 30 фунтов; около $1,3 млрд долга.
On all sides of: trees around the field.
Со всех сторон: деревья вокруг поля.
In such a position as to encircle or surround: a sash around the waist.
В таком положении, чтобы окружить или окружить: пояс вокруг талии.
Here and there within; throughout: on the political stump around the country.
Здесь и там внутри; повсюду: на политическом пеньке по всей стране.
In the immediate vicinity of; near: She lives around Norfolk.
В непосредственной близости от; рядом: Она живет в окрестностях Норфолка.
On or to the farther side of: the house around the corner.
На или на дальнюю сторону: дом за углом.
So as to pass, bypass, or avoid: a way around an obstacle; got around the difficulty somehow.
Чтобы пройти, обойти или избежать: путь в обход препятствия; Как-то обошел сложность.
Approximately at: woke up around seven.
Примерно в: проснулся около семи.
In such a way as to have a basis or center in: an economy focused around farming and light industry.
Таким образом, чтобы иметь основу или центр в: экономике, ориентированной на сельское хозяйство и легкую промышленность.
Being in existence: Our old dog is no longer around.
Существование: Нашей старой собаки больше нет рядом.
Being in evidence; present: asked if the store manager was around.
Нахождение в доказательстве; Присутствует: спросил, есть ли рядом менеджер магазина.
been around Informal Had many and varied experiences; been experienced in the ways of the world: a young executive who has been around.
был в неформальном пространстве Имел много и разнообразный опыт; был опытным в этом мире: молодой руководитель, который был рядом.