ما معنىmiss؟ معنى miss هو Miss
ما معنىMiss؟
- To fail to hit, reach, catch, meet, or otherwise make contact with.
Para não bater, chegar, pegar, cumprir, e/ou contato com.
- To fail to perceive, understand, or experience: completely missed the point of the film.
Para deixar de perceber, compreender, ou experiência: perdeu completamente o ponto do filme.
- To fail to accomplish, achieve, or attain (a goal).
Para deixar de realizar, alcançar ou atingir (um objetivo).
- To fail to attend or perform: never missed a day of work.
Para não participar ou realizar: nunca faltei um dia de trabalho.
- To leave out; omit.
Deixar de fora; omita.
- To let go by; let slip: miss a chance.
Deixe ir por; deixou escapar: perder a chance.
- To escape or avoid: narrowly missed crashing into the tree.
Para evitar ou escapar: por pouco perdeu a colidir com a árvore.
- To discover the absence or loss of: I missed my book after getting off the bus.
Para descobrir a ausência ou perda de: Eu perdi meu livro depois de sair do ônibus.
- To feel the lack or loss of: Do you miss your family?
Para sentir a falta ou perda de: sente falta da sua família?
- To fail to hit or otherwise make contact with something: fired the final shot and missed again.
Para deixar de bater e/ou contato com algo: disparou o tiro final e errou de novo.
- To be unsuccessful; fail.
Para ser vencida; falhe.
- To misfire, as an internal-combustion engine.
A falhas de ignição, como um motor de combustão interna.
- A failure to hit, succeed, or find.
Uma falha para bater, ter sucesso, ou encontrar.
- The misfiring of an engine.
As falhas de ignição de um motor.
- miss fire To fail to discharge. Used of a firearm.
falta de fogo para falhar descarregar. Usada como uma arma de fogo.
- miss fire To fail to achieve the anticipated result.
falta de fogo para falhar atingir o resultado esperado.
- miss out on To lose a chance for: missed out on the promotion.
deixar de perder uma chance para: perdi a promoção.
- miss the boat Informal To fail to avail oneself of an opportunity.
perder o barco Informal Para não conseguir aproveitar-se de uma oportunidade.
- miss the boat Informal To fail to understand.
perder o barco informal para não entender.
- Used as a courtesy title before the surname or full name of a girl or single woman. See Usage Note at Ms.
Usado como título de cortesia antes do sobrenome ou nome completo de uma garota ou mulher solteira. Consulte a Nota de Uso na Sra.
- Used as a form of polite address for a girl or young woman: I beg your pardon, miss.
Usado como uma forma de endereço educado para uma menina ou jovem mulher: Peço perdão, senhorita.
- A young unmarried woman.
Uma jovem solteira.
- Used in informal titles for a young woman to indicate the epitomizing of an attribute or activity: Miss Organization; Miss Opera.
Usado em títulos informais para uma jovem para indicar a epítomização de um atributo ou atividade: Miss Organização; Miss Opera.
- A series of clothing sizes for women and girls of average height and proportions.
Uma série de tamanhos de roupas para mulheres e meninas de altura e proporções médias.