miss-Miss: meaning, definitions and translations

English dictionaryEnglishPortuguese

What is miss?miss is Miss

What is Miss?

  • To fail to hit, reach, catch, meet, or otherwise make contact with.
    Para não bater, chegar, pegar, cumprir, e/ou contato com.
  • To fail to perceive, understand, or experience: completely missed the point of the film.
    Para deixar de perceber, compreender, ou experiência: perdeu completamente o ponto do filme.
  • To fail to accomplish, achieve, or attain (a goal).
    Para deixar de realizar, alcançar ou atingir (um objetivo).
  • To fail to attend or perform: never missed a day of work.
    Para não participar ou realizar: nunca faltei um dia de trabalho.
  • To leave out; omit.
    Deixar de fora; omita.
  • To let go by; let slip: miss a chance.
    Deixe ir por; deixou escapar: perder a chance.
  • To escape or avoid: narrowly missed crashing into the tree.
    Para evitar ou escapar: por pouco perdeu a colidir com a árvore.
  • To discover the absence or loss of: I missed my book after getting off the bus.
    Para descobrir a ausência ou perda de: Eu perdi meu livro depois de sair do ônibus.
  • To feel the lack or loss of: Do you miss your family?
    Para sentir a falta ou perda de: sente falta da sua família?
  • To fail to hit or otherwise make contact with something: fired the final shot and missed again.
    Para deixar de bater e/ou contato com algo: disparou o tiro final e errou de novo.
  • To be unsuccessful; fail.
    Para ser vencida; falhe.
  • To misfire, as an internal-combustion engine.
    A falhas de ignição, como um motor de combustão interna.
  • A failure to hit, succeed, or find.
    Uma falha para bater, ter sucesso, ou encontrar.
  • The misfiring of an engine.
    As falhas de ignição de um motor.
  • miss fire To fail to discharge. Used of a firearm.
    falta de fogo para falhar descarregar. Usada como uma arma de fogo.
  • miss fire To fail to achieve the anticipated result.
    falta de fogo para falhar atingir o resultado esperado.
  • miss out on To lose a chance for: missed out on the promotion.
    deixar de perder uma chance para: perdi a promoção.
  • miss the boat Informal To fail to avail oneself of an opportunity.
    perder o barco Informal Para não conseguir aproveitar-se de uma oportunidade.
  • miss the boat Informal To fail to understand.
    perder o barco informal para não entender.
  • Used as a courtesy title before the surname or full name of a girl or single woman. See Usage Note at Ms.
    Usado como título de cortesia antes do sobrenome ou nome completo de uma garota ou mulher solteira. Consulte a Nota de Uso na Sra.
  • Used as a form of polite address for a girl or young woman: I beg your pardon, miss.
    Usado como uma forma de endereço educado para uma menina ou jovem mulher: Peço perdão, senhorita.
  • A young unmarried woman.
    Uma jovem solteira.
  • Used in informal titles for a young woman to indicate the epitomizing of an attribute or activity: Miss Organization; Miss Opera.
    Usado em títulos informais para uma jovem para indicar a epítomização de um atributo ou atividade: Miss Organização; Miss Opera.
  • A series of clothing sizes for women and girls of average height and proportions.
    Uma série de tamanhos de roupas para mulheres e meninas de altura e proporções médias.