To demand, ask for, or take as one's own or one's due: claim a reward; claim one's luggage at the airport carousel.
Per richiedere, chiedere o prendere come propri o dovuti: richiedere una ricompensa; richiedere i bagagli presso la giostra dell'aeroporto.
To take in a violent manner as if by right: a hurricane that claimed two lives.
Prendere in modo violento come a destra: un uragano che ha causato due vittime.
To state to be true, especially when open to question; assert or maintain: claimed he had won the race; a candidate claiming many supporters.
Affermare di essere vero, specialmente quando è discutibile; affermare o mantenere: ha affermato di aver vinto la gara; un candidato che rivendica molti sostenitori.
To deserve or call for; require: problems that claim her attention.
Meritare o chiedere; richiedono: problemi che rivendicano la sua attenzione.
A demand for something as rightful or due.
Una richiesta di qualcosa di giusto o dovuto.
A basis for demanding something; a title or right.
Una base per chiedere qualcosa; un titolo o un diritto.
Something claimed in a formal or legal manner, especially a tract of public land staked out by a miner or homesteader.
Qualcosa rivendicato in modo formale o legale, in particolare un tratto di terreno pubblico apposta da un minatore o da un homesteader.
A demand for payment in accordance with an insurance policy or other formal arrangement.
Una richiesta di pagamento in conformità con una polizza assicurativa o altro accordo formale.
The sum of money demanded.
La somma di denaro richiesta.
A statement of something as a fact; an assertion of truth: makes no claim to be a cure.
Una dichiarazione di qualcosa come un dato di fatto; un'affermazione di verità: non pretende di essere una cura.
lay claim to To assert one's right to or ownership of.
rivendicare di far valere il proprio diritto o la propria proprietà.