secure- garantir: význam, definície a preklady

Angličtina slovník%dictionary_xs%Francúzština

Čo je secure?secure je garantir

Čo je garantir?

  • Free from danger or attack: a secure fortress.
    Exempt de danger ou d’attaque: une forteresse sécurisée.
  • Free from risk of loss; safe: Her papers were secure in the vault.
    Exempts de risque de perte; coffre-fort : Ses papiers étaient en sécurité dans la chambre forte.
  • Free from the risk of being intercepted or listened to by unauthorized persons: Only one telephone line in the embassy was secure.
    Exempts du risque d’être interceptés ou écoutés par des personnes non autorisées : Une seule ligne téléphonique de l’ambassade était sécurisée.
  • Free from fear, anxiety, or doubt.
    Exempt de peur, d’anxiété ou de doute.
  • Not likely to fail or give way; stable: a secure stepladder.
    Il est peu probable qu’il échoue ou qu’il cède; stable: un escalier sécurisé.
  • Firmly fastened: a secure lock.
    Solidement fixé: une serrure sécurisée.
  • Reliable; dependable: secure investments.
    Fiable; fiable : placements sûrs.
  • Assured; certain: With three goals in the first period they had a secure victory, but somehow they lost.
    Assuré; certain: Avec trois buts en première période, ils ont eu une victoire sûre, mais d’une manière ou d’une autre, ils ont perdu.
  • Archaic Careless or overconfident.
    Archaïque Insouciant ou trop confiant.
  • To guard from danger or risk of loss: The troops secured the area before the civilians were allowed to return.
    Pour se prémunir contre le danger ou le risque de perte : Les troupes ont sécurisé la zone avant que les civils ne soient autorisés à revenir.
  • To make firm or tight; fasten. See Synonyms at fasten.
    Pour rendre ferme ou serré; Jeûner. (voir la section Synonymes au niveau de la fermeture).
  • To make certain; ensure: The speaker could not secure the goodwill of the audience.
    Pour s’assurer; assurer: Le conférencier n’a pas pu obtenir la bonne volonté de l’auditoire.
  • To guarantee payment of (a loan, for example).
    Pour garantir le paiement de (un prêt, par exemple).
  • To guarantee payment to (a creditor).
    Pour garantir le paiement à (un créancier).
  • To get possession of; acquire: secured a job.
    Pour obtenir la possession de; acquérir : a obtenu un emploi.
  • To capture or confine: They secured the suspect in the squad car.
    Pour capturer ou confiner: Ils ont sécurisé le suspect dans la voiture de l’escouade.
  • To bring about; effect: secured release of the hostages.
    Réaliser; effet : libération sécurisée des otages.
  • To protect or ensure the privacy or secrecy of (a telephone line, for example).
    Pour protéger ou assurer la vie privée ou le secret de (une ligne téléphonique, par exemple).