short-corto: meaning, definitions and translations

English dictionaryEnglishSpanish

What is short? short is corto

What is corto?

  • Having little length; not long.

    Tener poca longitud; no mucho tiempo.

  • Having little height; not tall.

    Tener poca altura; no alto.

  • Extending or traveling not far or not far enough: a short toss.

    Extender o viajar no lejos o no lo suficiente: un tiro corto.

  • Lasting a brief time: a short holiday.

    Dura un tiempo breve: unas cortas vacaciones.

  • Appearing to pass quickly: finished the job in a few short months.

    Que aparecen al pasar rápidamente: terminado el trabajo en pocos meses.

  • Not lengthy; succinct: short and to the point.

    No muy largo; sucinta: breve y al punto.

  • Rudely brief; abrupt.

    Groseramente breve; abrupto.

  • Easily provoked; irascible.

    Fcilmente provocado; irascible.

  • Inadequate; insufficient: oil in short supply; were short on experience.

    Inadecuada; insuficiente: en Resumen aceite fuente; eran cortos en la experiencia.

  • Lacking in length or amount: a board that is short two inches.

    Falta de longitud o cantidad: un tablero que corta dos pulgadas.

  • Lacking in breadth or scope: a short view of the problem.

    Falta de amplitud o alcance: una vista breve del problema.

  • Deficient in retentiveness: a short memory.

    Deficiente en poder: una memoria corta.

  • Not owning the stocks or commodities one is selling in anticipation of a fall in prices.

    No ser dueño de los stocks o materias primas se está vendiendo en previsión de una caída en los precios.

  • Of or relating to a short sale.

    De o en relación a una venta corta.

  • Containing a large amount of shortening; flaky: a short pie crust.

    Que contiene una gran cantidad de acortamiento; escamosa: un corto de tarta.

  • Not ductile; brittle: short iron.

    No dúctil; frágil: corta hierro.

  • Linguistics Of, relating to, or being a speech sound of relatively brief duration, as the first vowel sound in the Latin word mălus, "evil,” as compared with the same or a similar sound of relatively long duration, as the first vowel sound in the Latin word mālus, "apple tree.”

    De la lingüística, relativos a, o ser un sonido de discurso de relativamente breve duración, como la primera vocal sonida en la palabra latina mălus, mal,"en comparación con el mismo o un sonido similar de relativamente larga duración, como la primera vocal sonida en latín de la palabra mālus Manzano. "

  • Grammar Of, relating to, or being a vowel sound in English, such as the vowel sound (ă) in pat or (o͝o) in put, that is descended from a vowel of brief duration.

    De la gramática, relativos a, o ser una vocal de sonido en inglés, como el sonido de la vocal (ă) en pat o (o͝o) en pone, que es descendiente de una vocal de breve duración.

  • Unstressed; unaccented. Used of a syllable in accentual prosody.

    Unstressed; mayúscula. Utilizado de una sílaba en prosodia accentual.

  • Being of relatively brief duration. Used of a syllable in quantitative prosody.

    Ser de duración relativamente breve. Utilizado de una sílaba en prosodia cuantitativa.

  • Slang Close to the end of a tour of military duty.

    Argot cerca del final de un período de servicio militar.

  • Abruptly; quickly: stop short.

    Bruscamente; rápidamente: parada corta.

  • In a rude or curt manner.

    De una manera grosera o curt.

  • At a point before a given boundary, limit, or goal: a missile that landed short of the target.

    En un punto antes de un determinado límite, límite o meta: un misil que cayó por debajo del objetivo.

  • At a disadvantage: We were caught short by the sudden storm.

    Una desventaja: nos cogimos una palabra por la tormenta repentina.

Search words

Upgrade your experience