change-cambio: meaning, definitions and translations

English dictionaryEnglishSpanish

What is change? change is cambio

What is cambio?

  • To cause to be different: change the spelling of a word.

    Causar a ser diferente: cambiar la ortografía de una palabra.

  • To give a completely different form or appearance to; transform: changed the yard into a garden.

    Para dar una diferente forma o aspecto transformar: cambiar el patio en un jardín.

  • To give and receive reciprocally; interchange: change places.

    Dar y recibir recíprocamente; intercambio: cambiar de lugar.

  • To exchange for or replace with another, usually of the same kind or category: change one's name; a light that changes colors.

    Intercambio para o sustituir por otro, generalmente del mismo tipo o categoría: cambiar de nombre; una luz que cambia de color.

  • To lay aside, abandon, or leave for another; switch: change methods; change sides.

    Un lado, abandonar, o dejar por otra; Switch: cambiar métodos; cambiar de bando.

  • To transfer from (one conveyance) to another: change planes.

    A la transferencia de (un transporte) a otro: cambio de planos.

  • To give or receive the equivalent of (money) in lower denominations or in foreign currency.

    Dar o recibir el equivalente de (dinero) en denominaciones más bajas o en moneda extranjera.

  • To put a fresh covering on: change a bed; change the baby.

    Poner una cubierta nueva en: cambiar una cama; cambiar al bebé.

  • To become different or undergo alteration: He changed as he matured.

    Diferentes o sufrir alteración: cambió como madurado.

  • To undergo transformation or transition: The music changed to a slow waltz.

    Someterse a transformación o transición: la música cambió a un vals lento.

  • To go from one phase to another, as the moon or the seasons.

    Para ir de una fase a otra, como la luna o las estaciones del año.

  • To make an exchange: If you prefer this seat, I'll change with you.

    Para hacer un intercambio: Si prefieres este asiento, cambiaré contigo.

  • To transfer from one conveyance to another: She changed in Chicago on her way to the coast.

    Para transferir de un transporte a otro: Cambió en Chicago en su camino a la costa.

  • To put on other clothing: We changed for dinner.

    Para ponernos otra ropa: Cambiamos para la cena.

  • To become deeper in tone: His voice began to change at age 13.

    Para profundizar en el tono: Su voz comenzó a cambiar a los 13 años.

  • The act, process, or result of altering or modifying: a change in facial expression.

    El acto, proceso o resultado de la alteración o modificación: un cambio en la expresión facial.

  • The replacing of one thing for another; substitution: a change of atmosphere; a change of ownership.

    La sustitución de una cosa por otra; sustitución: un cambio de atmósfera; un cambio de propiedad.

  • A transformation or transition from one state, condition, or phase to another: the change of seasons.

    Una transformación o transición de un estado, condición o fase a otro: el cambio de estaciones.

  • Something different; variety: ate early for a change.

    Algo diferente; variedad: comió temprano para variar.

  • A different or fresh set of clothing.

    Un conjunto diferente o fresco de ropa.

  • Money of smaller denomination given or received in exchange for money of higher denomination.

    Dinero de menor denominación dado o recibido a cambio de dinero de mayor denominación.

  • The balance of money returned when an amount given is more than what is due.

    El saldo del dinero devuelto cuando se da una cantidad es más de lo que se debe.

  • Coins: had change jingling in his pocket.

    Monedas: tenía cambio de jingling en el bolsillo.

  • Music A pattern or order in which bells are rung.

    Música Un patrón o orden en el que las campanas son peldaños.

  • Music In jazz, a change of harmony; a modulation.

    Música En el jazz, un cambio de armonía; una modulación.

Search words

Upgrade your experience