wear-tragen: meaning, definitions and translations

English dictionaryEnglishGerman

What is wear? wear is tragen

What is tragen?

  • To carry or have on the person as covering, adornment, or protection: wearing a jacket; must wear a seat belt.

    Tragen oder Tragen auf der Person als Bedeckung, Schmuck oder Schutz: Tragen einer Jacke; muss einen Sicherheitsgurt tragen.

  • To carry or have habitually on the person, especially as an aid: wears glasses.

    Tragen oder haben Gewohnheit auf der Person, vor allem als Hilfsmittel: trägt eine Brille.

  • To display in one's appearance: always wears a smile.

    Im Aussehen zu zeigen: trägt immer ein Lächeln.

  • To bear, carry, or maintain in a particular manner: wears her hair long.

    Tragen, tragen oder auf eine bestimmte Weise pflegen: trägt ihre Haare lang.

  • To fly or display (colors). Used of a ship, jockey, or knight.

    Zum Fliegen oder Anzeigen (Farben). Wird von einem Schiff, Jockey oder Ritter verwendet.

  • To damage, diminish, erode, or consume by long or hard use, attrition, or exposure. Often used with away, down, or off: rocks worn away by the sea; shoes worn down at the heels.

    Durch langen oder harten Gebrauch, Abnutzung oder Exposition zu beschädigen, zu verringern, zu erodieren oder zu konsumieren. Oft mit weg, unten oder aus verwendet: Felsen, die vom Meer abgenutzt werden; Schuhe an den Fersen abgenutzt.

  • To produce by constant use, attrition, or exposure: eventually wore hollows in the stone steps.

    Durch ständigen Gebrauch, Abnutzung oder Exposition zu produzieren: schließlich trugen Hohlräume in den Steinstufen.

  • To bring to a specified condition by long use or attrition: wore the clothes to rags; pebbles worn smooth.

    Um durch langen Gebrauch oder Verschleiß zu einem bestimmten Zustand zu bringen: trug die Kleidung zu Lumpen; Kieselsteine glatt getragen.

  • To fatigue, weary, or exhaust: Your incessant criticism has worn my patience.

    Zu Müdigkeit, Müdigkeit oder Erschöpfung: Ihre unaufhörliche Kritik hat meine Geduld strapaciert.

  • Nautical To make (a sailing ship) come about with the wind aft.

    Nautisch Zu machen (ein Segelschiff) mit dem Wind achtern entstehen.

  • To last under continual or hard use: a fabric that will wear.

    Um bei ständigem oder hartem Gebrauch zu halten: ein Stoff, der getragen wird.

  • To last through the passage of time: a friendship that wears well.

    Im Laufe der Zeit zu halten: eine Freundschaft, die gut trägt.

  • To break down or diminish through use or attrition: The rear tires began to wear.

    Durch Gebrauch oder Verschleiß zu brechen oder zu verringern: Die Hinterreifen begannen zu verschleißen.

  • To pass gradually or tediously: The hours wore on.

    Allmählich oder mühsam vergehen: Die Stunden vergingen.

  • Nautical To come about with stern to windward.

    Nautisch Mit Heck nach Wind zu kommen.

  • The act of wearing or the state of being worn; use: The coat has had heavy wear.

    Der Akt des Tragens oder der Zustand des Tragens; Verwendung: Der Mantel hat starken Verschleiß.

  • Clothing, especially of a particular kind or for a particular use. Often used in combination: rainwear; footwear.

    Kleidung, insbesondere einer bestimmten Art oder für einen bestimmten Verwendungszweck. Oft in Kombination verwendet: Regenbekleidung; Schuhwerk.

  • Gradual impairment or diminution resulting from use or attrition.

    Allmähliche Beeinträchtigung oder Verringerung infolge von Gebrauch oder Abnutzung.

  • The ability to withstand impairment from use or attrition: The engine has plenty of wear left.

    Die Fähigkeit, Beeinträchtigungen durch Gebrauch oder Verschleiß standzuhalten: Der Motor hat noch viel Verschleiß.

  • wear down To break down or exhaust by relentless pressure or resistance.

    Verschleiß Zum Abbau oder Zur Erschöpfung durch unerbittlichen Druck oder Widerstand.

  • wear off To diminish gradually in effect: The drug wore off.

    Abnutzung Um allmählich in der Wirkung zu verringern: Das Medikament ließ nach.

  • wear out To make or become unusable through long or heavy use.

    Verschleiß Um durch langen oder starken Gebrauch unbrauchbar zu werden oder unbrauchbar zu werden.

  • wear out To use up or consume gradually.

    Verschleiß Um zu verbrauchen oder allmählich zu konsumieren.

  • wear out To exhaust; tire.

    Verschleiß zu Abgasen; ermüden.

  • wear out Chiefly Southern U.S. To punish by spanking.

    Verschleiß Hauptsächlich im Süden der USA Durch Spanking zu bestrafen.

Search words

Upgrade your experience