cover-Abdeckung: meaning, definitions and translations

English dictionaryEnglishGerman

What is cover?cover is Abdeckung

What is Abdeckung?

  • To place something upon or over, so as to protect or conceal.
    Etwas darauf oder darüber zu legen, um es zu schützen oder zu verbergen.
  • To overlay or spread with something: cover potatoes with gravy.
    Um etwas zu überlagern oder zu verteilen: Kartoffeln mit Soße bedecken.
  • To put a cover or covering on.
    Um eine Abdeckung oder Abdeckung aufzusetzen.
  • To wrap up; clothe.
    Zum Abschluss; kleiden.
  • To invest (oneself) with a great deal of something: covered themselves with glory.
    (sich selbst) mit viel von etwas zu investieren: sich mit Ruhm zu bedecken.
  • To spread over the surface of: Dust covered the table. Snow covered the ground.
    Um sich über die Oberfläche zu verteilen von: Staub bedeckte den Tisch. Schnee bedeckte den Boden.
  • To extend over: a farm covering more than 100 acres.
    Zu erweitern über: eine Farm mit mehr als 100 Hektar.
  • To copulate with (a female). Used especially of horses.
    Um mit (einem Weibchen) zu kopulieren. Wird vor allem von Pferden verwendet.
  • To sit on in order to hatch.
    Zum Sitzen, um zu schlüpfen.
  • To hide or screen from view or knowledge; conceal: covered up his misdemeanors.
    Um sich vor der Ansicht oder dem Wissen auszublenden oder zu schützen; verbergen: vertuschte seine Vergehen.
  • To protect or shield from harm, loss, or danger.
    Zum Schutz oder Schutz vor Schaden, Verlust oder Gefahr.
  • To protect by insurance: took out a new policy that will cover all our camera equipment.
    Zum Schutz durch Versicherung: Abschluss einer neuen Police, die unsere gesamte Kameraausrüstung abdeckt.
  • To compensate or make up for.
    Kompensieren oder ausgleichen.
  • To be sufficient to defray, meet, or offset the cost or charge of: had enough funds to cover her check.
    Um ausreichend zu sein, um die Kosten oder Gebühren zu decken, zu erfüllen oder auszugleichen: hatte genug Geld, um ihren Scheck zu decken.
  • To make provision for; take into account: The law does not cover all crimes.
    Vorkehrungen zu treffen für; berücksichtigen: Das Gesetz deckt nicht alle Verbrechen ab.
  • To deal with; treat of: The book covers the feminist movement.
    Zu bewältigen; Treat of: Das Buch behandelt die feministische Bewegung.
  • To travel or pass over; traverse: They covered 60 miles in two days.
    Zu reisen oder zu übergehen; Traverse: Sie legten 60 Meilen in zwei Tagen zurück.
  • To have as one's territory or sphere of work.
    Als eigenes Territorium oder Arbeitsgebiet zu haben.
  • To be responsible for reporting the details of (an event or situation): Two reporters covered the news story.
    Um für die Berichterstattung über die Details von (einem Ereignis oder einer Situation) verantwortlich zu sein: Zwei Reporter berichteten über die Nachrichtengeschichte.
  • To hold within the range and aim of a weapon, such as a firearm.
    Um sich in Reichweite und Ziel einer Waffe wie einer Schusswaffe zu halten.
  • To protect, as from enemy attack, by occupying a strategic position.
    Um zu schützen, wie vor feindlichen Angriffen, indem man eine strategische Position einnimmt.
  • Sports To guard (an opponent playing offense).
    Sport Zu bewachen (ein Gegner, der offensiv spielt).
  • Sports To defend (a position or area): cover third base; cover the backcourt.
    Sport Zu verteidigen (eine Position oder ein Bereich): Decken Sie die dritte Basis ab; Decken Sie den Backcourt ab.
  • To match (an opponent's stake) in a wager.
    Um (den Einsatz eines Gegners) in einer Wette zu treffen.
  • To purchase (stock that one has shorted).
    Zu kaufen (Aktien, die man geshortet hat).