cover-Abdeckung: meaning, definitions and translations

English dictionaryEnglishGerman

What is cover? cover is Abdeckung

What is Abdeckung?

  • To place something upon or over, so as to protect or conceal.

    Etwas darauf oder darüber zu legen, um es zu schützen oder zu verbergen.

  • To overlay or spread with something: cover potatoes with gravy.

    Um etwas zu überlagern oder zu verteilen: Kartoffeln mit Soße bedecken.

  • To put a cover or covering on.

    Um eine Abdeckung oder Abdeckung aufzusetzen.

  • To wrap up; clothe.

    Zum Abschluss; kleiden.

  • To invest (oneself) with a great deal of something: covered themselves with glory.

    (sich selbst) mit viel von etwas zu investieren: sich mit Ruhm zu bedecken.

  • To spread over the surface of: Dust covered the table. Snow covered the ground.

    Um sich über die Oberfläche zu verteilen von: Staub bedeckte den Tisch. Schnee bedeckte den Boden.

  • To extend over: a farm covering more than 100 acres.

    Zu erweitern über: eine Farm mit mehr als 100 Hektar.

  • To copulate with (a female). Used especially of horses.

    Um mit (einem Weibchen) zu kopulieren. Wird vor allem von Pferden verwendet.

  • To sit on in order to hatch.

    Zum Sitzen, um zu schlüpfen.

  • To hide or screen from view or knowledge; conceal: covered up his misdemeanors.

    Um sich vor der Ansicht oder dem Wissen auszublenden oder zu schützen; verbergen: vertuschte seine Vergehen.

  • To protect or shield from harm, loss, or danger.

    Zum Schutz oder Schutz vor Schaden, Verlust oder Gefahr.

  • To protect by insurance: took out a new policy that will cover all our camera equipment.

    Zum Schutz durch Versicherung: Abschluss einer neuen Police, die unsere gesamte Kameraausrüstung abdeckt.

  • To compensate or make up for.

    Kompensieren oder ausgleichen.

  • To be sufficient to defray, meet, or offset the cost or charge of: had enough funds to cover her check.

    Um ausreichend zu sein, um die Kosten oder Gebühren zu decken, zu erfüllen oder auszugleichen: hatte genug Geld, um ihren Scheck zu decken.

  • To make provision for; take into account: The law does not cover all crimes.

    Vorkehrungen zu treffen für; berücksichtigen: Das Gesetz deckt nicht alle Verbrechen ab.

  • To deal with; treat of: The book covers the feminist movement.

    Zu bewältigen; Treat of: Das Buch behandelt die feministische Bewegung.

  • To travel or pass over; traverse: They covered 60 miles in two days.

    Zu reisen oder zu übergehen; Traverse: Sie legten 60 Meilen in zwei Tagen zurück.

  • To have as one's territory or sphere of work.

    Als eigenes Territorium oder Arbeitsgebiet zu haben.

  • To be responsible for reporting the details of (an event or situation): Two reporters covered the news story.

    Um für die Berichterstattung über die Details von (einem Ereignis oder einer Situation) verantwortlich zu sein: Zwei Reporter berichteten über die Nachrichtengeschichte.

  • To hold within the range and aim of a weapon, such as a firearm.

    Um sich in Reichweite und Ziel einer Waffe wie einer Schusswaffe zu halten.

  • To protect, as from enemy attack, by occupying a strategic position.

    Um zu schützen, wie vor feindlichen Angriffen, indem man eine strategische Position einnimmt.

  • Sports To guard (an opponent playing offense).

    Sport Zu bewachen (ein Gegner, der offensiv spielt).

  • Sports To defend (a position or area): cover third base; cover the backcourt.

    Sport Zu verteidigen (eine Position oder ein Bereich): Decken Sie die dritte Basis ab; Decken Sie den Backcourt ab.

  • To match (an opponent's stake) in a wager.

    Um (den Einsatz eines Gegners) in einer Wette zu treffen.

  • To purchase (stock that one has shorted).

    Zu kaufen (Aktien, die man geshortet hat).

Search words

Upgrade your experience