The extent, measurement, or dimension downward, backward, or inward: dove to a depth of 30 feet; shelves with enough depth to store the large boxes.
L'extensió, el mesurament, o la dimensió descendent, endarrere, o cap endins: Dove a una profunditat de 30 peus; prestatges amb prou profunditat per guardar les caixes grans.
The measurement or sense of distance from an observation point, such as linear perspective in painting.
La mesura o sensació de distància des d'un punt d'observació, com la perspectiva lineal en pintura.
A deep part or place. Often used in the plural: the ocean depths; in the depths of the forest.
Una part profunda o un lloc. Sovint s'utilitza en plural: les profunditats oceàniques; en les profunditats del bosc.
The most profound or intense part or stage: the depth of despair; an experience that touched the depths of tragedy.
La part o etapa més profunda o intensa: la profunditat de la desesperació; Una experiència que va tocar les profunditats de la tragèdia.
Intensity; force: had not realized the depth of their feelings for one another.
Intensitat; Força: no s'havien adonat de la profunditat dels seus sentiments l'un per l'altre.
The severest or worst part: in the depth of an economic depression.
La part més greu o la pitjor: en la profunditat d'una depressió econòmica.
A low point, level, or degree: Production has fallen to new depths.
Un punt, nivell o grau baix: la producció ha caigut a noves profunditats.
Intellectual complexity or penetration; profundity: a novel of great depth.
Complexitat intel·lectual o penetració; Profunditat: Una novel·la de gran profunditat.
The range of one's understanding or competence: I am out of my depth when it comes to cooking.
El ventall de la pròpia comprensió o competència: Estic fora de la meva profunditat a l'hora de cuinar.
Strength held in reserve, especially a supply of skilled or capable replacements: a team with depth at every position.
Força mantinguda en reserva, especialment un subministrament de substituts qualificats o capaços: un equip amb profunditat en totes les posicions.
The degree of richness or intensity: depth of color.
El grau de riquesa o intensitat: profunditat de color.
Lowness in pitch.
Baixa en el to.
Complete detail; thoroughness: the depth of her research; an interview conducted in great depth.
Detall complet; minuciositat: la profunditat de la seva recerca; Una entrevista realitzada amb molta profunditat.