drückt aus, dass etw. das Minimum dessen ist, was man erwartet Du hättest dich wenigstens mal bei mir melden können! Wenn es doch wenigstens nicht regnen würde!
выражает это ст. минимум того, что ожидается Вы могли бы хотя бы связаться со мной один раз! Если бы не дождь!
schränkt eine Aussage ein Das ist natürlich Pech, aber wenigstens ist nichts Schlimmeres passiert. Das ist schon richtig, wenigstens glaube ich das.
Это, конечно, невезение, но, по крайней мере, ничего хуже не произошло. Это верно, по крайней мере, я так думаю.