What is durch? durch is по
What is по?
- räumlich drückt eine Bewegung in etw. hinein und auf der anderen Seite wieder heraus aus Der Ball flog durch die Scheibe. Sie ist auf einem Kamel einmal quer durch die Wüste geritten. durch den Mund atmen durch den Fluss schwimmen
пространственно движение давит в ст. На другой стороне мяч пролетел через окно. Однажды она ехала на верблюдике по пустыне. Дыхание через рот Плавание по реке
- räumlich drückt eine ziellose Bewegung innerhalb eines Bereichs aus Besucher durchs Haus führen Wir liefen ziellos durch die Stadt.
пространственно выражает бесцельное движение в пределах области, направляющей посетителей через дом Мы бесцельно шли по городу.
- modal gibt die Ursache oder das Mittel an, wodurch etw. geschieht durch Zufall etw. durch einen Kurier überbringen lassen eine These durch Beispiele belegen durch Hartnäckigkeit ans Ziel kommen Mathematik Zehn geteilt durch zwei ist fünf.
модальный указывает причину или средство правовой защиты, посредством чего ст. происходит случайно стх. иметь диссертацию, доставленную курьером к цели по примерам по стойкости Математика Десятка делится на две — это пять.
- gibt die Ursache oder den Urheber an Das Gebäude wurde durch einen Brand zerstört. der durch den Stadtrat beschlossene Bau der Brücke
указывает причину или автора Здание было уничтожено пожаром. строительство моста решено городским советом
- zeitlich während eines Zeitraums Er hat die ganze Nacht durch gelesen.
временно в течение определенного периода времени Он читал всю ночь напролет.
- Zug, Bus durchgefahren Ist der 9-Uhr-Zug schon durch?
Поезд, автобус через Поезд 9 часов уже закончился?
- durchgekommen Der Fluss war nicht breit, deshalb waren alle schnell durch.
Река была неширокой, поэтому все прошли быстро.
- Fleisch, Gemüse durchgebraten Ich hätte mein Steak gern durch. Sind die Schnitzel schon durch?
Мясо, овощи, приготовленные Я хотел бы, чтобы мой стейк был готов. Шницели уже готовы?
- Gesetz, Antrag beschlossen, genehmigt Unser Antrag ist durch!
Закон, предложение принято, утверждено Наше предложение принято!
- Stoff, Kleidungsstück durchgescheuert Bei der alten Hose sind die Knie durch.
Ткань, одежда, изношенная насквозь, Колени старых брюк насквозь.
- zeitlich vorbei Es ist schon zehn durch, und er ist immer noch nicht da.
Уже десять, а его все еще нет.
- etw. fertig gemacht, gelesen, geschrieben o.Ä. haben Kireg ich das Buch, wenn du damit durch bist?
стх. Готово, прочитано, написано и т.д. Кирегов Будет ли у меня книга, когда вы закончите с ней?
- völlig Kein Mensch ist durch und durch schlecht.
Ни один человек не является плохим насквозь.
- jds Wohlwollen verloren haben Seit sie den Auftrag verloren hat, ist sie beim Chef unten durch.
С тех пор, как она потеряла работу, она не ладит с боссом.