werden-essere: meaning, definitions and translations

German dictionaryGermanItalian

What is werden? werden is essere

What is essere?

  • einen Zustand erreichen Es wird schon hell draußen. Die Blätter werden schon bunt. alt / erwachsen / reich werden Mir wird schlecht! Es wird Nacht / Winter. Das Wasser wurde zu Eis. Wilst du meine Frau werden?

    Raggiungere uno stato Sta già diventando luminoso fuori. Le foglie stanno già diventando colorate. vecchio / adulto / diventare ricco mi sto ammalando! È notte/inverno. L'acqua si trasformò in ghiaccio. Vuoi diventare mia moglie?

  • einen Beruf lernen, ein Amt bekommen Maurer / Lehrer / Präsident werden Maurer / Lehrer / Präsident / Pfarrer werden Was willst du später einmal werden? Was soll nur aus dir werden, wenn du nicht lernst?

    imparare una professione, ottenere un ufficio Muratore / Insegnante / Diventa presidente Muratore / Insegnante / Presidente / Diventa pastore Cosa vuoi diventare in seguito? Che ne sarà di te se non impari?

  • ein bestimmtes Alter erlangen erwachsen werden Wann wirst du 50 Jahre alt? Ich werde bald 50. Heute werden die Menschen viel älter als damals.

    Raggiungere una certa età Crescere Quando avrai 50 anni? Presto avrò 50 anni. Oggi, le persone stanno diventando molto più vecchie di allora.

  • in einem Wettkampf eine bestimmte Position erreichen Erster / Zweiter / Letzter werden

    raggiungere una certa posizione in una competizione prima/seconda/ultima

  • verwendet, um das Futur von Verben zu bilden Nächste Woche werde ich verreisen. Wirst du schon alles erledigt haben, wenn ich zurückkomme?

    usato per formare il futuro dei verbi La prossima settimana vado in viaggio. Avrai fatto tutto prima del mio ritorno?

  • verwendet, um das Vorgangspassiv zu bilden Von wem wird das Kind abgeholt? Der Rasen müsste mal gemäht werden.

    utilizzato per formare l'operazione passiva Da chi viene prelevato il bambino? Il prato dovrebbe essere falciato.

  • verwendet, um den Konjunktiv II zu bilden oder ersetzen Ich würde dich gern besuchen. Würdest du mich bitte kurz entschuldigen?

    usato per formare o sostituire il congiuntivo II Vorrei venirti a trovare. La prego di scusarmi brevemente?

  • verwendet, um eine Vermutung auszudrücken Ist er immer noch nicht da? Dann wird er wohl seinen Bus verpasst haben.
  • verwendet, um einen Wunsch oder eine Hoffnung auszudrücken Er wird es sich doch nicht anders überlegt haben?
  • verwendet, um einen Befehl auszudrücken Jetzt wird aber endlich gearbeitet! Hier wird nicht geredet!

    usato per esprimere un comando Ma ora è finalmente arrivato il momento di mettersi al lavoro! Qui non si parla!

Search words

Upgrade your experience