stelle-En canvi: meaning, definitions and translations

German dictionaryGermanCatalan

What is stelle? stelle is En canvi

What is En canvi?

  • Ort, wo jd / etw. ist oder geschieht An dieser Stelle ist der Fluss ganz flach. Rühr dich nicht von der Stelle! Wir kamen an einer noch warmen Feuerstelle vorbei. Absturzstelle Fundstelle keine Fortschritte machen zur richtigen Zeit da sein Wenn man ihn braucht, ist er immer zur Stelle.

    Lloc on jd / etw. és o passa En aquest punt el riu és bastant pla. No te'n vas del lloc! Vam passar un pou de foc encara calent. Lloc del lloc d'accident no progressar en el moment adequat perquè el seu quan ho necessita, sempre està en el lloc.

  • kleiner Bereich am Körper o.Ä. mit bestimmter Eigenschaft Der Hund hat kahle Stellen im Fell. Roststelle Der Plan hat Schwachstellen. Mit dieser Bemerkung hat er mich an meiner empfindlichsten Stelle getroffen.Äpfel mit Druckstellen

    petita àrea en el cos o similar amb una determinada característica El gos té taques calbes a l'abric. El pla té punts febles. Amb aquest comentari, em va colpejar en el meu punt més sensible. Pomes amb punts de pressió

  • Arbeit als Angestellter eine gut bezahlte Stelle haben seine Stelle verlieren Stellenangebot Stellenmarkt Stellenstreichungen

    Treballar com a empleat té una feina ben pagada perdent la seva oferta de treball Mercat de treball Retallades laborals

  • bestimmter Zeitpunkt innerhalb eines Ablaufs Gleich kommt meine Lieblingsstelle in diesem Film. An dieser Stelle würde ich gern für heute Schluss machen. sofort Du kommst auf der Stelle nach Hause!

    En un moment donat dins d'una seqüència la meva part preferida d'aquesta pel·lícula està a punt d'arribar. En aquest punt, m'agradaria posar-hi fi per avui. De seguida arribes a casa en el lloc!

  • ein Abschnitt in einem Text wichtige Textstellen unterstreichen Bibelstellen zitieren

    una secció d'un text subratlla passatges importants que citen passatges bíblics

  • Position in einer Reihenfolge, Rangordnung Er liegt nach der ersten Runde an zweiter Stelle. Die Familie kommt für mich immer an erster Stelle.

    Posició en un ordre, classificant-se en segon lloc després de la primera ronda. La família sempre és el primer per a mi.

  • Auskunfts-, Beratungs- Abteilung, Büro o.Ä., das für etw. zuständig ist sich an die zuständige Stelle wenden Beratungsstelle Auskunftsstelle Der Zeitschriftenladen hat auch eine Lottoannahmestelle.

    Departament d'informació, consultoria, oficina o similar, que és adequat per a sth. l'autoritat competent és posar-se en contacte amb l'oficina competent Centre d'Informació El quiosc també disposa d'un punt d'acceptació de loteria.

  • Mathematik Platz einer Ziffer in einer längeren Zahl bis auf zwei Stellen hinter dem Komma genau eine Zahl mit sechs Stellen

    Lloc d'un dígit en un nombre més llarg excepte dos dígits després del punt decimal exactament un nombre amb sis dígits

  • als Ersatz, stellvertretend für jdn Kannst du an meiner Stelle zu dem Empfang gehen? in jds Lage, Rolle An deiner Stelle würde ich das lieber nicht tun. Wenn ich an deiner Stelle wäre, würde ich das nicht tun. Heute wäre ich nicht gern an seiner Stelle. anstelle

    com a substitut, representant sb Pots anar a la recepció del meu lloc? en la posició de SB, paper En el seu lloc preferiria no fer-ho. Si jo estigués en el teu lloc, no ho faria. Avui no m'agradaria estar en el seu lloc. en canvi

Search words

Upgrade your experience