什么是 perdre? perdre是потерять
什么是 потерять?
- Deixar de tenir, una persona, una cosa que tenia o posseïa: ha perdut molts diners en aquest negoci.
- Deixar una cosa oblidada en un lloc o no saber on és: ha perdut les claus del pis.
Оставьте что-то забытое в одном месте или не знайте, где оно находится: вы потеряли ключи от квартиры.
- Disminuir la quantitat d'alguna cosa en relació amb una persona: va fer un règim i va perdre pes.
Уменьшите количество чего-то по отношению к человеку – он сделал режим и похудел.
- Recular en relació amb la posició que es tenia abans: el cotxe perd velocitat.
Вернитесь из прежнего положения: автомобиль теряет скорость.
- Veure's privat de la companyia d'una persona, especialment a causa de la mort: ha perdut els pares.
Будучи лишенным компании человека, особенно из-за смерти - он потерял родителей.
- Resultar vençut en una lluita, una competició o un altre tipus d'enfrontament: ha perdut l'aposta que va fer amb el seu company.
Потерпев поражение в драке, соревновании или другом типе противостояния: он проиграл ставку, которую сделал со своим партнером.
- Fer un mal ús d'una cosa o no aprofitar-la bé: estàs perdent el temps.
Злоупотребляйте чем-то или не пользуйтесь этим хорошо: вы тратите свое время впустую.
- Deixar de tenir un sentiment o una actitud: no s'ha de perdre mai el respecte a la gent gran.
- No aconseguir, una persona, una cosa que necessitava: m'he entretingut parlant i he perdut l'autobús.
Не получая, один человек, то, что мне было нужно: я развлекался разговорами и опоздал на автобус.
- Disminuir a poc a poc el contingut d'un recipient: el dipòsit perd aigua; l'aixeta del lavabo perd.
Постепенно уменьшайте содержимое емкости: бак теряет воду; Кран для раковины проигрывает.
- Tenir una cosa una qualitat o un aspecte pitjors dels que tenia: aquestes cortines han perdut color; aquest programa ha perdut molt.
- No aconseguir la victòria o l'objectiu: ha perdut a la loteria.
- Tenir pèrdues de sang una dona: va començar a perdre cap al final de l'embaràs.
- Equivocar-se de camí o no ser capaç de trobar un camí o una sortida: ha perdut el gos; els excursionistes es van perdre a la muntanya.
Совершая ошибки на пути или не имея возможности найти выход или выход: он потерял собаку; туристы заблудились в горах.
- No poder seguir una direcció o el fil del que s'estava dient: he perdut el carrer; perdona, m'he perdut, podries tornar a començar l'explicació?
Не имея возможности следовать направлению или нити сказанного: я потерял улицу; извините, я пропустил это, не могли бы вы начать объяснение снова?
- Produir, una cosa, un mal o un perjudici greu a una persona: l'odi l'ha perdut; s'ha perdut en jocs i diversions.
- perdre's No trobar la manera de superar un problema o una dificultat: amb tants números em perdo i no entenc res.
- Deixar de gaudir d'una cosa o no ser-hi present quan succeeix: em vaig perdre el principi del concert.
- Disminuir fins a desaparèixer: el camí es perd enllà dels camps.
Уменьшайте, пока не исчезнет: путь теряется за пределами полей.