What is entrar? entrar is Введите
What is Введите?
- Passar d'un lloc a un altre, generalment d'un lloc a fora a un lloc a dins: entreu sense trucar; hem entrat per la porta principal.
Переходите из одного места в другое, обычно из одного места снаружи в место внутри: входите без вызова; мы вошли через входную дверь.
- Passar a formar part dels membres d'un grup, una societat o empresa: l'any que ve ja entrarà a la universitat.
Станьте частью группы, компании или компании: в следующем году вы постувите в университет.
- Penetrar o introduir-se una cosa en un lloc: la claror entra per la claraboia; la clau no entra al pany.
Проникнуть или ввести что-то в место: свет проникает через световой люк; Ключ не входит в замок.
- Tenir una cosa la mida necessària per poder-se col·locar o ajustar al voltant d'una altra: necessites una mida més, aquestes sabates no t'entren.
Имейте одну вещь размера, необходимого для того, чтобы иметь возможность расположить или отрегулировать вокруг другой: вам нужен еще один размер, эта обувь вам не подходит.
- Estar inclosa o continguda una cosa dins d'una altra: el cafè i les postres també entren en el menú.
Включайте или вмещайте одну вещь в другую: кофе и десерт также входят в меню.
- Començar una estació o un període de temps: hem entrat al nou any amb bon peu.
Начните сезон или промежуток времени: мы вступили в новый год с правильной ноги.
- Sobrevenir a algú un sentiment, un estat d'ànim, una sensació, etc: m'ha entrat una gana ferotge; li va entrar una gran desesperació.
Чтобы дать кому-то чувство, состояние души, ощущение и т. д.: в меня вошел неистовый аппетит; В него вошло великое отчаяние.
- Posar-se en una situació o en un estat determinats: el ferit ha entrat en coma.
Поставить себя в определенную ситуацию или состояние: пострадавший впал в кому.
- Poder ser assimilada mentalment o acceptada per algú alguna cosa: el que has fet no m'entra al cap; la química no li entra.
Быть мысленно ассимилированным или принятым кем-то что-то: то, что ты сделал, не приходит мне в голову; Химия в него не попадает.
- Introduir, fer penetrar una cosa en un espai interior: entrarem els mobles pel balcó; si plou, entra la roba estesa.
Представляя, заставляя что-то проникать во внутреннее пространство – мы войдем в мебель через балкон; Если идет дождь, одежда приходит.