tallar-knippen: meaning, definitions and translations

Catalan dictionaryCatalanDutch

What is tallar?tallar is knippen

What is knippen?

  • Dividir o separar la superfície d'alguna cosa amb un instrument o objecte afilat: s'ha tallat la galta mentre s'afaitava.
    Verdeel of scheid het oppervlak van iets met een scherp instrument of voorwerp: de wang is gesneden tijdens het scheren.
  • Separar una part d'alguna cosa amb un instrument afilat: tallar un tros de formatge.
    Scheid een deel van iets met een scherp instrument: snijd een stuk kaas.
  • Creuar una superfície: una línia que talla un pla.
    Een oppervlak kruisen: een lijn die een vlak snijdt.
  • Interrompre la continuïtat d'una acció o d'un procés o trencar l'ordre dels seus elements: la tempesta va tallar la comunicació telefònica entre nosaltres; l'ensurt li va tallar la digestió i es va trobar malament tot el dia.
    De continuïteit van een actie of proces onderbreken of de volgorde van de elementen ervan verbreken: de storm sneed de telefooncommunicatie tussen ons af; de schrik sneed zijn spijsvertering af en hij voelde zich de hele dag onwel.
  • Interrompre el pas o l'accés per un camí, carretera o via: el temporal ha tallat diverses carreteres de muntanya.
    Onderbreek de doorgang of toegang via een weg, weg of weg: de storm heeft verschillende bergwegen afgesneden.
  • Mesurar la talla o estatura d'algú: la modista tallava la senyora per fer-li el vestit.
    Meet iemands maat of gestalte: de kleermaker knipte de dame om de jurk te maken.
  • Tenir la vora afilada, especialment un instrument: aquestes tisores no tallen gaire.
    Hebben een scherp randje, vooral een instrument: deze schaar knipt niet veel.
  • Fer el camí més curt entre dos punts, triant el trajecte més adequat: si tallem per la pista forestal, arribarem abans.
    Maak het kortste pad tussen twee punten en kies de meest geschikte route: als we langs het bospad snijden, komen we eerder aan.
  • Ser molt penetrant, l'aire o el fred, com si tallés: fa un fred que talla.
    Heel doordringend zijn, de lucht of de kou, alsof je snijdt: het maakt een verkoudheid die snijdt.
  • tallar-se  Separar-se o no lligar-se les substàncies que formen una salsa: l'allioli s'ha tallat. sin:  negar-se
    gesneden Afzonderlijk of niet binden de stoffen waaruit een saus bestaat - de aioli is gesneden. zonde: weigeren
  • Tenir vergonya o molt respecte per algú o alguna cosa: no et tallis i pregunta'm el que vulguis.
    Heb schaamte of veel respect voor iets of iemand: snijd jezelf niet en vraag me wat je wilt.
  • Obrir-se la pell en petits talls o clivelles: a causa del fred se m'han tallat els llavis.
    Mijn huid openen in kleine sneetjes of decolleté's: door de kou zijn mijn lippen afgesneden.