pallissa-geslagen: āļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒ āļ„āļģāļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāđāļĨāļ°āļ„āļģāđāļ›āļĨ

āļžāļˆāļ™āļēāļ™āļļāļāļĢāļĄāļ„āļēāļ•āļēāļĨāļąāļ™%dictionary_xs%āļ”āļąāļ—āļŠāđŒ

pallissa āļ„āļ·āļ­āļ­āļ°āđ„āļĢ pallissa āđāļ›āļĨāļ§āđˆāļē geslagen

geslagen āļ„āļ·āļ­āļ­āļ°āđ„āļĢ

  • Lloc on es guarda la palla per alimentar el bestiar durant l'hivern, quan no pot sortir als camps per pasturar: han penjat el blat de moro a la pallissa.

    Plaats waar het stro wordt opgeslagen om het vee te voeden tijdens de winter, wanneer het niet kan gaan naar de velden om te grazen: ze hebben de maÃŊs opgehangen aan het pak slaag.

  • SÃĻrie de cops donats a algÚ amb la mà, amb un bastÃģ, etc. sin:  allisadabatudaestomacada

    Reeks slagen gegeven aan iemand met een hand, met een stok, etc. zonde: gladgestreken, geslagen, maag

  • Derrota contundent en una competiciÃģ, en un joc, etc: ens han donat una pallissa, ens han fet cinc gols.

    Een klinkende nederlaag in een competitie, in een wedstrijd, etc: ze gaven ons een pak slaag, ze scoorden vijf doelpunten.

āļ„āđ‰āļ™āļŦāļēāļ„āļģāļĻāļąāļžāļ—āđŒ

āļ­āļąāļžāđ€āļāļĢāļ”āļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“