[persona, animal] Que pot actuar amb llibertat, sense sotmetre's al domini o a l'autoritat de ningú ni de res: ets lliure d'escollir els teus amics.
[persoon, dierlijke] U kunt handelen met vrijheid, zonder te onderwerpen aan het domein of de autoriteit van iemand of iets: je bent vrij om te kiezen van uw vrienden.
[lloc] Que no està ocupat o que no s'està fent servir: no he trobat cap taxi lliure.
[site] Dat is niet bezig of die niet wordt gebruikt: Ik heb niet gevonden een gratis taxi.
[espai de temps] Que no es dedica al treball ni a cap altra obligació: al més de juliol, tenim les tardes lliures.
[tijd] Dat is niet gewijd aan het werk of aan enige andere verplichting: in juli, hebben we het 's middags vrij.
[entrada] Que és gratuït: aquest local té entrada lliure, no hem de pagar res per entrar-hi.
[entry] Het is gratis: deze plaats heeft gratis toegang, we hoeven niet te betalen om het te krijgen.
[camí] Que no té obstacles: hem tret les caixes i el passadís ha quedat lliure.
[pad] Het heeft geen obstakels: we hebben de vakken verwijderd en de gang vrij is geweest.
[alumne] Que no té l'obligació d'assistir a classe però que ha de fer els exàmens.
[student] Het hoeft niet de verplichting om bij te wonen van klasse, maar je hoeft te doen de examens.
[persona, cosa] Que no ha de complir amb cap obligació: està lliure del servei militar; als avions venen productes lliures d'impostos.
[persoon, ding] Dat het niet aan enige verplichting mag voldoen: het is vrij van militaire dienst; op vliegtuigen verkopen ze belastingvrije producten.