Què és carregar? carregar és uploaden
Què és uploaden?
- Posar allò que cal transportar sobre algú o sobre alguna cosa: va carregar els sacs de farina en un camió.
Leg wat er vervoerd moet worden op iemand of iets: hij laadde de zakken meel in een vrachtwagen.
- Proveir una màquina o un aparell del que necessita per funcionar: carregar l'escopeta.
Zorg voor een machine of apparaat dat u nodig hebt om te werken: laad het geweer.
- Imposar sobre una persona o sobre una cosa un impost.
Leg een belasting op aan een persoon of ding.
- Anotar en un compte les quantitats de diners que corresponen al dèbit: en aquest compte em carreguen els rebuts de l'aigua i del lloguer.
Noteer op een rekening de geldbedragen die overeenkomen met de debet: op deze rekening worden de water- en huurrekeningen in rekening gebracht.
- Posar molta quantitat d'una cosa o tenir-ne molta: es va carregar de joies per a la festa.
Veel van iets inbrengen of er veel van hebben - het zat vol met sieraden voor het feest.
- Cansar, molestar o fastiguejar una persona: els seus acudits i les seves bromes em carreguen. sin: atipar
- Menjar o beure excessivament: he carregat massa i ara no em trobo bé. sin: atipar
- Atacar i escometre amb força i determinació.
Val aan en onderneem met kracht en vastberadenheid.
- Fer pes o recolzar sobre algú o alguna cosa: el dipòsit carrega sobre aquesta estructura.
Gewicht maken of op iemand of iets rusten - de tank wordt op deze structuur geladen.
- Prendre o acceptar un pes físic o moral: tota la feina carrega sobre meu.
- carregar-se col·loquial Matar un ésser viu.
informele aanklacht: Het doden van een levend wezen.
- col·loquial Trencar o fer malbé una cosa: s'ha carregat el gerro.
spreektaal Iets breken of beschadigen: de vaas is geladen.
- col·loquial Suspendre un estudiant en una prova: se l'han carregat a l'examen d'anglès.
spreektaal Een student zakt voor een toets: hij of zij is belast met het examen Engels.