Fet de passar de l'interior d'un lloc a l'exterior: sempre em trobo l'Anna a la sortida de la feina.
Passare dall'interno di un luogo all'esterno: trovo sempre Anna in uscita dal lavoro.
Fet d'anar-se'n d'un lloc: hem avançat l'hora de la sortida.
Fatto per lasciare un posto: abbiamo anticipato l'orario di partenza.
Part per on se surt d'un lloc: la sortida d'emergència és al darrere.
Parte in cui esci da un luogo: l'uscita di emergenza è dietro di essa.
Viatge de curta duració que es realitza com a diversió, per esport o per fer algun estudi: estem preparant una sortida a la muntanya. sin: anada, excursió
Viaggio di breve durata che viene svolto come divertimento, per sport o per studio: stiamo preparando una gita in montagna. Peccato: Solo andata, escursione
Lloc o punt on comença una carrera en diversos esports.
Luogo o punto in cui inizia una gara in vari sport.
Aparició d'un cos celeste: la sortida del Sol.
Aspetto di un corpo celeste - l'alba.
Resposta satisfactòria a un problema, un dubte o una qüestió: estem buscant una sortida per al nostre problema. sin: remei, solució
Risposta soddisfacente a un problema, dubbio o domanda: stiamo cercando una via d'uscita dal nostro problema. peccato: rimedio, soluzione
Dita que mostra intel·ligència, enginy o gràcia: les sortides d'aquesta criatura fan riure tothom. sin: acudit, agudesa, pensada
Detto che dimostra intelligenza, ingegno o grazia: le uscite di questa creatura fanno ridere tutti. peccato: scherzo, acutezza, pensiero