No deixar que una cosa s'expressi obertament, posar-hi límits, moderarr-ne la intensitat: vaig haver de reprimir les llàgrimes. sin: contenir, moderar, refrenar
Non lasciare che qualcosa si esprima apertamente, stabilire limiti, moderare la sua intensità - ho dovuto sopprimere le lacrime. peccato: contenere, moderare, confutare
Impedir que s'acompleixi una cosa que es considera dolenta, posar-hi fi: el govern va aprovar més mesures per reprimir la delinqüència.
Impedire che qualcosa che è considerato cattivo venga realizzato, mettendone fine: il governo ha approvato ulteriori misure per reprimere il crimine.
Utilitzar la força per controlar les accions d'un grup de persones o dels habitants d'un país: l'exèrcit reprimia qualsevol intent de manifestació.
Usare la forza per controllare le azioni di un gruppo di persone o abitanti di un paese: l'esercito ha represso ogni tentativo di manifestazione.
reprimir-se Contenir un mateix els propis desigs o impulsos, o rebutjar del pensament certs sentiments considerats inconvenients: si no m'hagués reprimit, li hauria clavat un cop de puny. sin: contenir-se, controlar-se, moderar-se
reprimere se stessi contenere i propri desideri o impulsi, o respingere dal pensiero certi sentimenti considerati scomodi: se non mi fossi represso, gli avrei dato un pugno. peccato: contenere, controllare, moderare