Ocasió en què es reuneixen diverses persones per celebrar un esdeveniment o per divertir-se: ens vam conèixer en una festa d'aniversari.
Occasione in cui diverse persone si riuniscono per festeggiare un evento o per divertimento: ci siamo incontrati ad una festa di compleanno.
Dia en què no es treballa perquè se celebra una commemoració religiosa o civil.
Giorno in quanto non funziona perché non c'è una commemorazione religiosa o civile.
Dia en què l'Església celebra la memòria d'un sant, de la Verge o d'un esdeveniment religiós. festa de guardar o festa de precepte Dia en què l'Església obliga els seus fidels a anar a missa.
Il giorno in cui la Chiesa celebra la memoria di un Santo, la Vergine o un evento religioso. Archivio di festa o festa del precetto il giorno in cui la Chiesa obbliga i fedeli ad andare a messa.
Conjunt d'actes preparats perquè el públic es diverteixi: els pobles de la costa acostumen a fer les seves festes a l'estiu.
Serie di eventi pronto affinché il pubblico possa avere divertimento: i villaggi della costa tendono a rendere le loro vacanze in estate.
Afalac que mostra afecte o alegria: el gos fa festes al seu amo.
Complimento che mostra affetto e gioia: le parti di cane nel suo proprietario.
festes Vacances que es fan per Nadal i per pasqües: la resolució s'ha deixat per a després de les festes.
Feste che sono fatte per Natale e Pasqua: la risoluzione ha lasciato per dopo le vacanze.