Moure's d'un lloc a un altre de forma ràpida, de manera que per un moment els peus o les potes no toquen a terra entre un pas i el següent: el cavall corre al galop.
Spostarsi da un luogo a altro, rapidamente, così che per un attimo ai piedi o gambe non toccano terra tra un passo e l'altro: il cavallo corre al galoppo.
Participar en una cursa, especialment conduint un animal o un vehicle: l'Enric corre amb els seu cotxe al ral·li del diumenge.
Partecipare a una gara, in particolare alla guida di un animale o di un veicolo: Henry corre con la sua auto al raduno di domenica.
Fer alguna cosa ràpidament o a més velocitat de la normal: corre molt quan dicta un text.
Fai qualcosa in modo rapido o più veloce del normale: funziona molto quando si detta un testo.
Fluir un riu o un corrent d'aigua per un cabal.
Fai scorrere un fiume o un flusso d'acqua attraverso un flusso.
Bufar el vent o l'aire: amb aquest aire que corre, de seguida s'assecarà la roba.
Soffia il vento o l'aria: con quest'aria che scorre, i tuoi vestiti si asciugheranno immediatamente.
Passar o transcórrer el temps: el temps corre tan ràpid que de seguida serà estiu i no ens n'haurem adonat.
--
Estendre's una cosa d'un lloc a un altre, especialment una malaltia, una notícia, un rumor, etc: corren rumors falsos.
--
Estirar alguna cosa que està recollida o plegada, especialment una cortina: quan sigui de nit corre les cortines.
--
Estar exposat a un perill o una circumstància desfavorable: si condueixes massa ràpid corres el risc de tenir un accident.
--
Travessar o recórrer un territori: l'expedició ha corregut molts països de l'Àfrica.
--
Moure una cosa de lloc, desplaçar-la en l'espai: si voleu que us hi càpiga haureu de córrer la prestatgeria. sin: enretirar