obrir-Abierto: meaning, definitions and translations

Catalan dictionaryCatalanSpanish

What is obrir? obrir is Abierto

What is Abierto?

  • Fer que l'interior d'un espai o d'un lloc tingui comunicació directa amb l'exterior: he obert casa meva a tothom. sin:  descloure

    Hacer el interior de un espacio o un lugar para tener comunicación directa con el exterior: abro mi casa para todo el mundo. Pecado: descloure

  • Tallar una cosa per separar-ne les parts: l'han obert per extirpar-li l'apèndix.

    Cortar algo para separar las partes: la han abierto para extirpar el apéndice.

  • Descórrer el baldó que assegura una porta o una finestra: si te'n vas fora, no deixis el balcó obert.

    Descórrer el candado que asegura una puerta o una ventana: Si vas, no dejes que el balcón abierto.

  • Moure la clau d'un pany a l'inrevés de com es tanca: per obrir has de girar la clau cap a l'esquerra.

    Mueva la llave de una cerradura en el revés de cómo está cerrado: para desbloquear tienes que girar la llave a la izquierda.

  • Separar o aixecar la tapa que tanca una caixa, una olla o alguna cosa semblant: va obrir el bagul de l'àvia; obre la cassola, ja veuràs quina bona olor! sin:  destapar

    Separar o levantar la tapa que se cierra una caja, un bote o algo similar: abrió el baúl de su abuela; Se abre la olla, ya verás qué buen olor! Pecado: descorchar

  • Estendre o estirar una cosa que estava plegada o encongida: obre la mà i ensenya'm què hi tens; obriu el paraigua, que plou.

    Extender o tirar de algo que fue doblado o me duele: abrir la mano y muéstrame lo que tienes; Abrir el paraguas, que llueve.

  • Permetre l'entrada en un lloc: han obert la frontera.

    Permitir la entrada a un lugar: han abierto la frontera.

  • Moure un mecanisme per donar pas a un fluid: que ningú obri l'aixeta; obre la clau del gas.

    Mover un dispositivo para dar paso a un fluido: alguien abre el grifo; Se abre la llave del gas.

  • Desenganxar, destapar o desembolicar una cosa per veure què conté: no obris la carta fins que jo arribi; les criatures obrien els regals amb gran delit.

    Desenganchar, desobstrucción o saque algo para ver lo que contiene: no abrir la carta hasta que; las criaturas abrieron regalos con gran deleite.

  • Fer una obertura que trenqui la continuïtat d'una cosa: l'operari ha obert un forat a la paret; els miners han obert una altra galeria.

    Hacer una abertura que rompen la continuidad de una cosa: el operador ha abierto un agujero en la pared; los mineros han abierto otra galería.

  • Començar l'activitat d'una corporació, d'un negoci o d'un establiment: va obrir la sessió un conferenciant molt conegut; han obert tres supermercats nous. sin:  inaugurar

    Comienza la actividad de una corporación, un negocio o una propiedad: abrió la sesión un profesor bien conocido; se han abierto tres nuevos supermercados. Pecado: abierto

  • Anar al davant: dos motoristes obrien la desfilada.

    Ir a la parte delantera: dos motoristas abrieron el desfile.

  • Separar del marc les fulles d'una porta o finestra de manera que es pugui passar a través de l'espai que deixen: obre l'armari de la roba; la finestra no obre bé; la porta del garatge s'obre automàticament.

    Separar del marco las hojas de una puerta o ventana de manera que se pueda pasar a través del espacio que dejan: abre el armario de la ropa; la ventana no abre bien; la puerta del garaje se abre automáticamente.

  • Separar les parts mòbils de l'organisme o d'una cosa articulada: obre els ulls; la papallona obria les ales; aquestes flors s'obren de nit.

    Separar las partes móviles del organismo o de una cosa articulada: abre los ojos; la mariposa abría las alas; estas flores se abren de noche.

  • obrir-se  Comunicar, una persona, a algú els seus pensaments i preocupacions: tot i que era tímid, darrerament s'ha obert molt a nosaltres.

    abrirse Comunicar, una persona, a alguien sus pensamientos y preocupaciones: aunque era tímido, últimamente se ha abierto mucho a nosotros.

Search words

Upgrade your experience