passar คืออะไร passar แปลว่า pass
pass คืออะไร
- Caminar o moure's anant d'un lloc a un altre: van passar per davant de casa però no van trucar.
Walk or move going from one place to another: they passed in front of the House but did not call.
- Portar una cosa o conduir-la d'un lloc a un altre: el camí passa pel poble.
Bring something or drive from one place to another: the road passes through the village.
- Venir una idea o un pensament a la imaginació: ningú no sap què li passa pel cap.
Come with an idea or a thought to the imagination: nobody knows what happens in my head.
- Esdevenir-se: això va passar quan el meu avi era jove. sin: ocórrer
Become: this happened when my grandfather was a young man. Sin: occur
- Ser tingut o considerat per la gent com el que s'expressa: passa per bo, però és un hipòcrita.
Be taken or considered by the people as what is expressed: happens to good, but is a hypocrite.
- Ocórrer o produir-se un fet: què va passar entre vosaltres? sin: esdevenir, ocórrer, succeir
Occur or occur a fact: what happened between you? Sin: to become, occur, happen
- Córrer el temps: la tarda ha passat lentament. sin: transcórrer
Run time: the afternoon has gone slowly. Sin: passing
- Acabar o cessar una cosa: ja ha passat el perill.
Terminate or cease a thing: because the danger has passed.
- Conformar-se, no necessitar o poder viure sense una cosa o amb aquesta cosa: no pot passar sense fumar.
Settle, don't need or be able to live without something or this thing: you can't go without smoking.
- Transportar-se, una persona, a un lloc diferent d'on està: passem a la sala?
Transport, a person, in a different place from where it is: we spent in the room?
- Entrar en un lloc: com que va trobar la porta oberta, va passar sense trucar.
Enter a place: how he found the door open, he went without a call.
- Canviar d'estat o de condició una persona o una cosa: l'aigua passa de líquid a sòlid a partir dels zero graus; ha passat d'enfadat a content quan ha vist el pastís.
Change of State or condition of a person or a thing: the water passes from liquid to solid from zero degrees; has gone from angry to happy when he has seen the cake.
- Anar més enllà: sembla joveneta, però segur que passa dels trenta.
Go further: it seems young girl, but surely what happens of the thirty.
- Estar una cosa en condicions de ser admesa o usada: aquest vestit pot passar, encara.
Be something able to be admitted or used: This dress can happen yet.
- No intervenir en una jugada d'un joc de cartes quan arriba el torn: un dels jugadors va apostar el doble de diners i l'altre va passar.
Do not take part in a play a game of cards when it comes your turn: one of the players bet twice as much money and the other happened.
- Portar o conduir d'un lloc a un altre una persona o una cosa: el barquer ens passarà amb la barca.
Bring or drive from one place to another a person or a thing: the Ferryman we will go down with the boat.
- Travessar o creuar un espai per sobre, per dins o pel costat: vam passar el riu gràcies a unes barques.
Cross or cross a space above, inside or on the side: we spent the river thanks to boats.
- Anar més enllà del límit: hem passat el terme. sin: ultrapassar
Go beyond the limit: we spent the term. Sin: exceed
- Superar o portar avantatge en una activitat, qualitat o característica determinada: en alçada passa tots els de la seva classe.
Overcome or take advantage of in an activity, quality or feature determined: height passes all of its kind.
- Introduir o treure mercaderies de manera il·legal: el detingut passava droga i articles de contraban. sin: traficar
Enter or remove goods illegally: the detainee spent drug and smuggling. Sin: traffic
- Patir una situació desfavorable o una malaltia: al Tercer Món passen fam; acabo de passar la grip.
Suffering from a disease or an unfavorable situation: hungry in the third world; I just passed the flu.
- Tolerar o consentir una cosa, acció o actitud: els seus pares li van passar molts capricis.
Tolerate or consent to one thing, action or attitude: his parents he spent many quirks.
- Introduir una cosa pel forat d'una altra: passa el fil pel forat de l'agulla, que jo no puc.
Enter something through the hole of another: the thread through the hole of the needle, which I can't.
- Filtrar un líquid separant les partícules sòlides que conté: després de triturar el tomàquet, el va passar pel colador. sin: colar
Filtering a liquid separating solid particles containing: after crush the tomato, was going through sieve. Sin: colar
- Aprovar un examen o superar qualsevol tipus de prova.
Pass an examination or any type of test.