Passa llarga, més o menys de la mida d'un metre: va travessar el carrer amb tres passades.
It passes long, roughly the size of a meter: it crossed the street with three passes.
Acció de traslladar-se d'un lloc a un altre: va fer diverses passades per davant de l'aparador abans de decidir-se a entrar a la botiga.
He made several passes in front of the shop window before deciding to enter the store.
Vol que fa un aparell volador sobre un lloc a una altura determinada: l'avioneta va fer una passada rasant sobre els arbres.
He wants a flying device over a place at a certain height: the plane made a scrambling pass over the trees.
Puntada llarga que es fa a la roba i el cosit que es fa amb aquesta puntada: se li va descosir la vora i hi va fer unes passades perquè s'aguantés fins que ho pogués cosir bé.
Long kick that is done in the clothes and the sewing that is done with this kick: the edge was discovered and made a few passes so that it would hold until it could sew well.
Volta de punts d'una mitja: va escórrer tres passades perquè s'havia equivocat.
Half-time points lap: He drained three passes because he had made a mistake.
música Sèrie de notes que es fan d'una tirada en cantar.
music Series of notes that are made of a run when singing.
[temps] Que és anterior al present: el temps passat.
[time] Which predates the present: the past time.
Immediatament anterior al moment actual: la setmana passada vam anar al cinema.
Immediately before the current moment: last week we went to the cinema.
Moment temporal anterior al present: van festejar molts anys, però això ja pertany al passat.
Temporary moment before the present: they celebrated many years, but this already belongs to the past.
gramàtica Forma verbal que expressa una acció anterior al present o a una altra acció: la forma estimava o estimà són passats del verb estimar.
grammar Verb form expressing an action prior to the present or other action: the form loved or loved are past the verb to love.