%%: 意味、定義と翻訳

イタリア語辞典%dictionary_xs%ロシア語

vanとは何ですか? vanВанです

Ванとは何ですか?

  • Furgone attrezzato per il trasporto dei cavalli da corsa.

    Фургон, оборудованный для перевозки скаковых лошадей.

  • Furgone per il trasporto di merci e animali.

    Фургон для перевозки грузов и животных.

  • Recarsi, dirigersi in un luogo o presso qcn.: a. a casa a. in biblioteca a. da amici ║ A. a fondo , affondare, naufragare (fig., di progetto, attività, ecc., fallire, fare fiasco); approfondire, analizzare, sviscerare: bisogna a. a fondo della questione │ A. in fondo , fino in fondo , continuare un’indagine fino a scoprire la verità│ A. a male , di generi alimentari, avariarsi, guastarsi │ A. a monte , di gioco o di altra attività, venire annullato, sfumare │ A. alla deriva , di imbarcazione, essere trascinata passivamente dalla corrente (fig., subire gli eventi senza reagire)│ A. addosso a qcn., a qcs., urtare, investire qcn. o qcs.│ A. avanti , avanzare, procedere; anche continuare qcs. che si sta facendo, proseguire; oppure campare, tirare avanti: vado avanti con qualche lavoretto qua e là│ A. a zonzo , girovagare senza una meta precisa │ A. a tempo , in musica, tenere il ritmo indicato │ A. di (o per ) traverso , di cibi, rimanere nella gola │ A. dietro a qcn., imitare qcn., seguirlo: il maestro ballava e gli allievi gli andavano dietro fare la corte a qcn., corteggiare: a. dietro a una ragazza │ A. di corpo , defecare │ A. giù, muoversi verso il basso, scendere; diminuire, decrescere, abbassarsi: la febbre è andata giù di un boccone di cibo, essere inghiottito: questa pasta non mi va giù(fig., rassegnarsi a qcs., accettare, tollerare: quell’ingiustizia non mi è ancora andata giù) │ A. su , muoversi verso l’alto, salire; aumentare, crescere │ A. in bianco , non riuscire in qcs.; fallire in un approccio o in un rapporto sessuale │ A. in gol , nel calcio, segnare una marcatura │ A. via , allontanarsi da un luogo, partire; lasciare per rinuncia o necessità, abbandonare: sono andato via dall’università di macchie, svanire, sparireLasciarsi a., lasciarsi cadere, abbandonarsi (fig., abbattersi, deprimersi); non trattenersi dal fare qcs., spec. di negativo: si è lasciato andare a rubare.

    Идти, идти в какое-то место или в место, или в место: а. дома а. в библиотеку а. к друзьям ║ а. тонуть, тонуть (рис. проекта, деятельности и т.д., потерпеть неудачу, потерпеть неудачу); углублять, анализировать, препарировать: необходимо а) докопаться до сути дела │ А. до конца, до конца, продолжать расследование до тех пор, пока истина не будет открыта│ А. на дно, продуктов питания, порчи, испортить │ А. вверх по течению, азартных игр или другой деятельности, быть отмененным, исчезнуть │ А. плывущим по течению, лодки, пассивно увлекаемой течением (рис., страдать от событий, не реагируя)│ А. на qcn., на qcs., на удар, инвестировать qcn. или qcs.│ А. вперед, наступать, продолжать; Также продолжайте QCS. Это делается, чтобы продолжать; или жить, сводить концы с концами: Я продолжаю какую-то работу то тут, то там│ А. бродит вокруг, бесцельно бродит │ А. в такт, в музыке, выдерживая заданный ритм │ А. ди (или пер) траверс , пищи, оставаясь в горле │ А. позади qcn., подражая qcn., следуя за ним: мастер танцевал, и ученики шли за ним ко двору qcn., ухаживание: а. позади девушки │ А. тела, испражнения │ А. вниз, движение вниз, спуск; уменьшать, уменьшать, опускать: лихорадка упала, полный рот пищи, проглотить: эта паста не спускается ко мне (рис., смириться с ккс., принять, терпеть: что несправедливость еще не дошла до меня) │ А. вверх, вверх, вверх, вверх; увеличить, вырасти │ А. пустой, провалиться в кк.; потерпеть неудачу в подходе или половом акте │ А. в воротах, в футболе, забить гол │ А. в гостях, отойти от места, уйти; уйти из отречения или необходимости, отказаться: Я ушел из университета пятен, исчезнуть, исчезнуть │ Оставить себя а., позволить себе упасть, отказаться от себя (рис. ломаться, впадать в депрессию); Не удержитесь от того, чтобы сделать qcs., спецификацию негатива: он позволил себе воровать.

言葉を検索する

体験をアップグレードする