Was heißt sentirlo? sentirlo heißt слышать
Was heißt слышать?
- Provare una determinata sensazione fisica provocata da una condizione interna o da stimoli esterni: s. caldo, freddo sento di avere la febbre ║ Riferito a una parte del corpo, averne la sensibilità, spec. in frasi negative: fa così freddo che non sento più le mani.
Испытывая определенное физическое ощущение, вызванное внутренним состоянием или внешними раздражителями: s. горячий, холодный Я чувствую, что у меня жар ║ Относится к части тела, имеющей чувствительность, специфика в отрицательных предложениях: так холодно, что я больше не чувствую своих рук.
- Percepire per mezzo dei sensi, ad esclusione di quello della vista: s. un sapore, un profumo s. la morbidezza della seta ║ Provare qcs. che si percepisce con i sensi, spec. per testarne le caratteristiche o per dare un giudizio: il medico mi ha sentito la pressione ║ fam. Assaggiare: senti questo dolce.
Восприятие с помощью органов чувств, исключая зрение: s. вкус, духи, s. мягкость шелка ║ Попробуйте qcs. То есть воспринимается органами чувств, спец. проверить его характеристики или вынести суждение: врач почувствовал давление ║ фам. Вкус: почувствуйте этот десерт.
- Ascoltare prestando attenzione: s. un comizio stammi a s.║ Farsi s., difendere le proprie ragioni, farsi rispettare │ Non s. ragioni , fare di testa propria, essere testardo.
Слушайте, обращая внимание: s. a rally stammi a s.║ быть s., отстаивать свои доводы, быть уважаемым │ Не быть аргументированным, делать свое дело, быть упрямым.
- Interpellare qcn. per avere suggerimenti; consultare:è meglio s. il medico, l’avvocato ║ Parlare con qcn. per telefono: l’ho sentito ieri.
Спросите qcn. получать предложения; Проконсультируйтесь: Лучше обратиться к врачу, юристу ║ Поговорите с QCN. По телефону: Я слышал это вчера.
- Avere un dato presentimento: sento che tutto andrà bene ║ Avere una data percezione di natura psichica legata a una persona, a un fatto, ecc.: non mi ami più, lo sento.
Иметь некое предчувствие: «Я чувствую, что все будет хорошо» ║ Иметь определенное восприятие психической природы, связанной с человеком, фактом и т.д.: ты больше не любишь меня, я чувствую это.
Уметь ценить и восхищаться кк.: с. искусство, красота.
- tr. pron. Nella forma sentirsela , avere la forza di fare qcs. che potrebbe risultare pesante o gravoso: te la senti di andare a correre? non se la sente di cominciare una nuova relazione dopo il divorzio.
тр. прон. В виде ощущения этого, наличия сил делать ккс. Это может быть тяжело или обременительно: вы хотите пробежаться? Ей не хочется начинать новые отношения после развода.
- Disporre della facoltà dell’udito: dopo l’incidente non sente più anche nella forma sentirci : il nonno non ci sente bene ║ Da quell’orecchio non ci sente ,è insensibile o indifferente a certi argomenti.
Иметь способность слышать: после несчастного случая он больше не слышит нас даже в форме: дедушка плохо слышит нас ║ Этим ухом он нас не слышит, он бесчувствен или безразличен к определенным темам.
- non com. Avere un determinato odore o sapore: un formaggio che sente di muffa ║ fig. Di una situazione, un comportamento, ecc., dare una certa impressione, spec. negativa: la faccenda sente di imbroglio.
не ком. Имеют определенный запах или вкус: сыр, который пахнет затхлостью ║ рис. Ситуации, поведения и т.д., чтобы произвести определенное впечатление, особенно негативное: дело ощущается как мошенничество.
Как и С.М., чувство, чувствительность: человек благородного С.
Общайтесь, особенно по телефону, с qcn.; также refl. Recipr.: Давай поговорим завтра.
- Avere la sensazione di trovarsi in una determinata condizione fisica o psicologica: s. bene s. in forma s. depresso s. in colpa ║ Provare la sensazione fisica che qcs., spec. di negativo, ci stia per accadere: mi sento svenire.
Ощущение того, что мы находимся в определенном физическом или психологическом состоянии: С. Хорошо С. Здоров С. Подавлен С. Виноват ║ Испытываю физическое ощущение, что с нами вот-вот произойдет ккс., особенно негативное: Я чувствую слабость.