tinto-tingido: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianPortuguese

What is tinto? tinto is tingido

What is tingido?

  • Che presenta un colore diverso da quello originario per essere stato sottoposto a tintura: stoffa t. capelli t. ║ estens. Sporco, macchiato: viso t. di carbone ║ fig. Con riferimento a colori naturali: nuvole t. di rosso.

    Isso tem uma cor diferente do que a cor original para ter sido tingido: t. Hair t.-estens do pano. Sujo, manchado: cara coift. Com referência a cores naturais: t. nuvens de vermelho.

  • fig. Di sentimenti o stati d’animo che sfumano in direzione di altri concomitanti: uno stupore t. di rimorso.

    Fig. De sentimentos ou humores que desaparecem na direção de outros simultâneos: um t. espanto de remorso.

  • Dare un colore diverso da quello naturale o in precedenza conferito; colorare: t. un muro di verde anche tr. pron.: tingersi i capelli di nero.

    Dar uma cor diferente da natural ou previamente conferida; Coloração: t. uma parede de verde também tr. pron.: tinga o cabelo de preto.

  • estens. Sporcare di colore; macchiare: la penna mi ha tinto le mani di inchiostro.

    Extensões. Sujo com cor; coloração: a caneta tingiu minhas mãos em tinta.

  • fig. Rendere colorato in modo diverso dal naturale: il sole al tramonto tingeva il cielo di rosso.

    Figo. Torná-lo colorido de uma maneira diferente do natural: o pôr-do-sol tingiu o céu com vermelho.

  • rifl. Applicarsi cosmetici colorati sul viso, truccarsi ║ Dare ai capelli un colore diverso dal naturale applicando apposite tinture.

    Refl. Aplique cosméticos coloridos no rosto, faça-se ║ Dê ao cabelo uma cor diferente do natural, aplicando corantes especiais.

  • intr. pron. Macchiarsi, sporcarsi: il libro si è tinto di inchiostro.

    Intr. Pron. Manchando, sujando: o livro foi tingido com tinta.

  • intr. pron. Assumere una data colorazione, diversa da quella precedente: le foglie degli alberi cominciano a t. di giallo.

    Intr. Pron. Assuma uma certa cor, diferente da anterior: as folhas das árvores começam a ficar amarelas.

  • intr. pron.(fig.). Essere improntato a un determinato sentimento o stato d’animo: l’attesa si tingeva di paura ║ Assumere una data connotazione o sfumatura: la vicenda si è tinta di giallo.

    Intr. Pron. (fig.). Ser marcado por um certo sentimento ou estado de espírito: a expectativa era tingida de medo ║ Assumir uma determinada conotação ou nuance: a história era tingida de amarelo.

Search words

Upgrade your experience