salgono-subir: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianPortuguese

What is salgono? salgono is subir

What is subir?

  • Muoversi verso l’alto percorrendo una salita, dei gradini, ecc.: s. su una montagna, in mansarda ║ Alzarsi, levarsi nell’aria: il fumo cominciò a s. dal camino ║ S. in cattedra , sul pulpito , assumere toni o atteggiamenti da maestro o da moralista │ S. sul carro del vincitore , schierarsi in maniera opportunistica dalla parte del più forte │ S. sul podio , classificarsi tra il primo e il terzo posto in una competizione.

    Movendo-se para cima ao longo de uma subida, degraus, etc.: s. em uma montanha, no sótão ║ Levante-se, levante-se no ar: a fumaça começou a s. da lareira ║ S. na cadeira, no púlpito, assumir tons ou atitudes de um professor ou moralista │ S. na carruagem do vencedor, oportunistamente lado com o mais forte │ S. classificação entre o primeiro e o terceiro lugar em uma competição.

  • Spostarsi verso un luogo più sett.: da Salerno sono salito a Torino.

    Mudando para um lugar mais sétimo: de Salerno eu fui para Turim.

  • fig. Raggiungere una posizione o un grado migliori: s. ai più alti gradi delle istituzioni ║ S. all’altare , essere ordinato sacerdote │ S. al trono , diventare re.

    Figo. Alcançar uma posição ou classificação melhor: S.ai graus mais elevados de instituições ║ S. no altar, sendo ordenado sacerdote │ S. ao trono, tornando-se rei.

  • Disporsi su qcn. o qcs. che ci tenga o ci sostenga: s. su un muretto.

    Arrume-se no qcn. ou qcs. que ele se importa ou nos apoia: s. em uma pequena parede.

  • Portarsi su un mezzo di trasporto: s. sul tram, in macchina.

    Pegue um meio de transporte: s. no bonde, de carro.

  • Di elementi che si sviluppano verso l’alto, elevarsi: il monte sale a 300 metri ║ Di velivolo, portarsi a una determinata altitudine.

    Dos elementos que se desenvolvem para cima, sobe: a montanha sobe a 300 metros ║ De avião, leve-se a uma certa altitude.

  • Di valore misurabile, crescere: la temperatura continua a s. ║ Di una merce, rincarare.

    De valor mensurável, cresça: a temperatura continua a s. ║ De uma commodity, aumente o preço.

  • fig. Di sentimenti, passioni, aumentare d’intensità, crescere ║ Della voce o di un suono, farsi più forte e acuto.

    Figo. De sentimentos, paixões, aumento de intensidade, crescer ║ Da voz ou de um som, tornar-se mais forte e mais agudo.

  • fig. Elevarsi mentalmente o spiritualmente: s. in cielo con l’immaginazione ║(RELIG). S. in (o al ) cielo , morire.

    Figo. Levantando-se mental ou espiritualmente: s. no céu com imaginação ║(RELIG). S. no (ou para) o céu, morra.

  • Come tr., percorrere in senso ascendente: s. le scale s. una parete montuosa.

    Como tr., caminhe em direção ascendente: s. as escadas s. uma parede de montanha.

Search words

Upgrade your experience