pensar-PENSAR: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianPortuguese

What is pensar? pensar is PENSAR

What is PENSAR?

  • Svolgere il processo mentale del pensiero; riflettere, ragionare: l’uomo è un animale che pensa p. con la propria testa Dare da p., destare preoccupazione, preoccupare Fare p., essere motivo di riflessione, fare riflettere:è un libro che fa p.

    Realizar o processo mental de pensar; refletir, razão: o homem é um animal que pensa p. com a própria cabeça Dar de p., despertar preocupação, preocupar Do p., ser uma razão de reflexão, fazer as pessoas pensarem: é um livro que faz p.

  • Rivolgere la mente, dirigere il pensiero: ieri stavo pensando a te.

    Virando a mente, dirigindo o pensamento: ontem eu estava pensando em você.

  • estens. Ricordare, rievocare: pensava a tutti i momenti trascorsi insieme al padre.

    Extensões. Lembrando, lembrando: ele pensou em todos os momentos passados com seu pai.

  • Ritenere adatto per un possibile ruolo o funzione: stanno pensando a te come nuovo direttore Considerare attentamente; valutare: stavo pensando all’opportunità di aprire un negozio Pensarci su , sopra , fermarsi a riflettere, a ragionare.

    Considere adequado para uma possível função ou função: eles estão pensando em você como um novo diretor Considere cuidadosamente; avaliar: Estava pensando na oportunidade de abrir uma loja Pense nisso, acima, pare para refletir, para raciocinar.

  • estens. Prendersi cura, dedicarsi con attenzione; preoccuparsi: p. ai propri figli P. ai fatti (o agli affari ) propri , non impicciarsi nelle questioni altrui P. per sé, occuparsi della propria situazione o dei propri interessi.

    Extensões. Cuidar, dedicar-se cuidadosamente; p.ai seus filhos P.ai seus próprios fatos (ou negócios), não se envolva nos assuntos dos outros P. para si mesmo, cuide de sua própria situação ou interesses.

  • Provvedere a qcs.: non preoccuparti per i biglietti, ci penso io.

    Providencie para qcs.: não se preocupe com ingressos, eu vou cuidar dele.

  • Elaborare un determinato pensiero: stavo pensando che abiti proprio in una bella casa Tenere a mente, tenere presente; ricordare: pensa tutte le volte che ti ho aiutato Fare oggetto di un pensiero, spec. affettuoso: ti penso tanto Immaginare: pensa che felicità poter andare in vacanza insieme!

    Es elaborado um certo pensamento: Eu estava pensando que você vive bem em uma bela casa Tenha em mente, tenha em mente; lembre-se: pense em todas as vezes que eu te ajudei a fazer o objeto de um pensamento, especificação. afetuoso: Eu penso tanto em você imaginando: pense que felicidade poder sair de férias juntos!

  • Avere una certa opinione: che cosa pensi della mia moto? Pensarla , avere una determinata opinione riguardo a qcs.: non so come la pensa.

    Tem uma certa opinião: o que você acha da minha bicicleta? Pense nisso, tenha uma certa opinião sobre qcs.: Eu não sei como ele pensa sobre isso.

  • estens. Ideare, escogitare, architettare: una ne fa cento ne pensa , escogita sempre qcs. di nuovo.

    Extensões. Concebendo, elaborando, arquitetando: faz-se cem pensar, sempre elabora qcs. Outra vez.

  • Ritenere, credere, giudicare: pensa pure quello che vuoi.

    Acreditar, acreditar, julgar: pensar tão bem quanto o que você quer.

  • Progettare: penso di ristrutturare l’appartamento.

    Design: Eu penso em reformar o apartamento.

Search words

Upgrade your experience