pani-ANTONIO PEREIRA: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianPortuguese

What is pani? pani is ANTONIO PEREIRA

What is ANTONIO PEREIRA?

  • Prodotto alimentare ottenuto dalla cottura nel forno di una pasta composta di farina di grano e acqua, per lo più con l’aggiunta di sale e di lievito; p. fresco , raffermo , duro , secco; mangiare p. e formaggio ; p. abbrustolito ; p. biscottato , a cassetta ; p. alle olive , alle noci ; p. di segale , di soia ║ P. al latte , di forma piccola, ha una crosta lucida,è molto morbido all’interno e adatto ad essere farcito │ P. integrale , vedi integrale │ Pan grattato , v. la grafia unita PANGRATTATO │ Pan di Spagna , v. la grafia unita PANDISPAGNA │ Pan pepato , v. la grafia unita PANPEPATO │ Tenere qcn. a p. e acqua , dargli pochissimo cibo, per lo più come punizione │ Dire p. al p., parlar con chiarezza, senza falsi pudori │ Buono come il p., di persona dal carattere mite o di buon cuore │ Per un pezzo di p., a pochissimo prezzo, con un senso che implica svalutazione della merce │ Non è p. per i miei (tuoi , ecc.) denti , di quanto risulti superiore alle proprie capacità o possibilità│ Rendere pan per focaccia , ricambiare un torto con un torto ancor più grave │ Se non è zuppa è pan bagnato , a proposito di differenze irrilevanti.

    Gêneros alimentícios obtidos por cozimento no forno de uma massa feita de farinha de trigo e água, principalmente com a adição de sal e fermento; p. fresco, estragado, duro, seco; comer o p. e queijo; p. assado; p. Rusk, gaveta; p. com azeitonas, nozes; p. centeio, leite de soja, pequeno forma ║ p., tem uma crosta de brilhante, é muito macio por dentro e adequado para ser empalhado │ p. sem cortes, pão ralado integral │ ver, v. a ortografia cor letra de migalhas, Espanha v. pão de Priánik de cor esponja │ │ consulte a ortografia cor GINGERBREAD │ manter qcn. em p. e água, dar-lhes muito pouca comida, principalmente como punição │ dizer de Paiva, fale claramente, sem falsa modéstia │ bom como p. manso personagem ou pessoa, bondosa │ por um pedaço de p., a preço muito pouco com um sentido que implica a desvalorização de bens │ não é p. para o meu (seus) dentes, do que é em excesso para suas habilidades ou a capacidade │ Make ecurry, reciprocating a um mal com um mal pior │ se não sopa é naps molhado Por falar em diferenças irrelevantes.

  • estens. Quanto serve al nutrimento e al sostentamento, dato che il pane è l’alimento principale e più com.: guadagnarsi il p. quotidiano col sudore della fronte.

    Extensões. Quanto é necessário para nutrição e sustento, já que o pão é o alimento principal e mais com.: ganhe o p. diário com o suor da testa.

  • anal. Massa compatta in forme tondeggianti o parallelepipede per comodità di commercio o d’impiego: un p. di burro, di ghisa pan di zucchero.

    anal. Massa compacta em formas arredondadas ou paralelas para conveniência do comércio ou uso: um p. de manteiga, de pão de açúcar de ferro fundido.

  • (AGR). P. di terra , il complesso delle radici cui aderisce ancora il terriccio ║(BOT). Albero del p., vedi albero.

    (AGR). P. da terra , o complexo das raízes a que o solo ainda adere ║(BOT). Árvore do p., ver árvore.

Search words

Upgrade your experience