fermarsi-Pare: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianPortuguese

What is fermarsi? fermarsi is Pare

What is Pare?

  • Bloccare, arrestare: ferma la palla f. una macchina; fermate quel ladro! ║ Sospendere, interrompere: f. il gioco f. la stampante.

    Bloco, parar: parar a bola f. uma máquina; Pare o ladrão! ║ Pause, stop: f. f. jogar a impressora.

  • Rendere saldo o stabile, assicurare: f. una finestra ║ fig. Fissare: f. un’immagine nella mente f. sulla carta i propri pensieri.

    Fazer equilibrar ou estável, seguro: correção de f. uma janela ║ Fig: f. uma imagem na f. mente no papel seus pensamentos.

  • (MIL). Frenare o arrestare l’avanzata del nemico ║(SPORT). Impedire la vittoria finale di una squadra: la squadra di casa è stata fermata dagli ultimi in classifica.

    (MIL). meio-fio ou do alto o inimigo avança ║ (SPORT). Impedir a vitória de uma equipe: a equipa da casa foi interrompida por último na classificação.

  • fig. Rivolgere, fissare con insistenza: f. lo sguardo, l’attenzione su qcs.

    Figo. Para virar, para fixar insistentemente: f. o olhar, a atenção em qcs.

  • (DIR). Sottoporre al fermo di polizia: è stato fermato dai carabinieri.

    (DIR). Sujeito à detenção policial: ele foi parado pelos carabinieri.

  • Pattuire un servizio; prenotare, fissare: f. un taxi f. un appartamento.

    Concordo com um serviço; livro, corrigir: f. um táxi f. um apartamento.

  • Come intr.(aus. avere ). Arrestarsi, bloccarsi: ferma! Non potete proseguire! ║ Di mezzi di servizio pubblico, fare una fermata: ferma qui l’autobus?

    Como intr. (aus. tem). Pare, pare: pare! Você não pode continuar! ║ do serviço público significa, faça uma parada: o ônibus para aqui?

  • Cessare di muoversi, di avanzare: f. per riprendere fiato.

    Deixe de se mover, para avançar: f. para recuperar o fôlego.

  • Trattenersi, rimanere: mi fermo in ufficio ║ Stabilirsi temporaneamente: mi fermerò per un mese in Inghilterra.

    Fica, fico: Eu paro no escritório ║ Acomode-se temporariamente: Vou ficar por um mês na Inglaterra.

  • Interrompersi nello svolgimento di un’azione o di un’attività ║ Cessare di funzionare: uno dei motori si è fermato ║ F. a metà strada , non portare a compimento un’attività.

    Pare de realizar uma ação ou atividade ║ Pare de funcionar: um dos motores parou ║ A meio caminho, não conclua uma tarefa.

Search words

Upgrade your experience