distese-estende-se: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianPortuguese

What is distese? distese is estende-se

What is estende-se?

  • Aprire un oggetto piegato o avvolto in modo da renderlo utilizzabile in tutta la sua superficie; svolgere, spiegare: d. la tovaglia sul tavolo ║ D. la voce , spiegarla con note lunghe e sonore.

    Abra um dobrado ou embrulhado em ordem para torná-lo utilizável em toda a sua superfície; jogar, explica: m. a toalha sobre a voz de d. tabela ║, explicá-lo com notas longas e sonoras.

  • Riferito a parti del corpo, allargarle, allungarle in tutta l’ampiezza consentita ║ D. le ali , levarsi in volo, volare ║ Rendere meno teso; rilassare, calmare: la musica mi distende ║ D. i nervi , far cessare uno stato di tensione nervosa.

    Referindo-se a partes do corpo, ampliá-las, esticá-las em toda a amplitude admissível ║ D. as asas, subir em voo, voar ║ Tornar menos tenso; relaxar, acalmar: a música me relaxa ║ nervos D., para acabar com um estado de tensão nervosa.

  • Applicare formando un sottile strato, spalmare: d. il burro sul pane.

    Aplique formando uma camada fina, espalhe: d. manteiga sobre o pão.

  • Mettere in posizione orizzontale, adagiare: lo distesero sulla barella ║ Buttare per terra lungo disteso: lo distese con un pugno.

    Coloque em posição horizontal, deite-se: espalham-na na maca ║ Jogam no chão muito esticado: ele estende com um punho.

  • rifl. Di persona, mettersi a giacere; sdraiarsi: d. sul divano.

    Refl. Pessoalmente, deite-se; Deitado: D. no sofá.

  • rifl.(fig.). Allentare uno stato di tensione; rilassarsi.

    Refl. (fig.). Afrouxar um estado de tensão; relaxar.

  • intr. pron. Di parti del corpo, tendersi, allungarsi.

    Intr. Pron. De partes do corpo, alongar, alongar.

  • intr. pron. Spiegarsi, aprirsi, svolgersi.

    Intr. Pron. Explicar, abrir, desdobrar.

  • intr. pron. Estendersi, mostrarsi in tutta l’ampiezza.

    Intr. Pron. Estender, mostrar-se em toda a amplitude.

  • Grande quantità di oggetti (o esseri animati) disposti in serie continua: una d. di libri, di cavalli selvaggi.

    Grande quantidade de objetos (ou seres animados) dispostos em séries contínuas: um d. de livros, de cavalos selvagens.

  • Grande estensione: l’immensa d. del mare. ║ A d., ininterrottamente e a lungo: suonare le campane a d., con rintocchi lunghi e continui; cantare a d., a voce spiegata.

    Grande extensão: o imenso d. do mar. ║ A d., continuamente e por muito tempo: tocar os sinos a d., com carrilhões longos e contínuos; Cante para D., em voz desdobrada.

  • Allungato, aperto, genrl. di parti del corpo: braccia d. mostrare la mano d. ║ Teso, spiegato: vele d. al vento voce d., emessa in tutta la sua sonorità.

    Alongado, aberto, genrl. de partes do corpo: braços d. mostrar mão d. ║ Estendido, desdobrado: velas d. à voz do vento d., emitida em toda a sua sonoridade.

  • In posizione orizzontale, sdraiato: starsene d. sul letto lo mandò lungo d. con un destro.

    Em posição horizontal, deitado: em pé d. na cama enviou-o junto d. com uma direita.

  • fig. Rilassato, riposato: avere un viso d. ║ Pacato, calmo: parlare con un tono d.

    Figo. Relaxado, descansado: tenha um rosto d. ║ Calma, calma: fale com um tom d.

Search words

Upgrade your experience