valgo-valgus: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianDutch

What is valgo? valgo is valgus

What is valgus?

  • Avere potere, autorità, influenza; contare: qui dentro lui non vale nulla per me il tuo giudizio vale molto.

    Macht, gezag, invloed hebben; graaf: hier binnenin is hij niets waard voor mij je oordeel is veel waard.

  • Avere capacità, abilità e competenza in un determinato campo, spec. professionale; essere valido e capace: un medico che vale molto.

    Hebben vaardigheden, capaciteiten en competentie op een bepaald gebied, spec. professional; Valide en capabel zijn: een arts die veel waard is.

  • Avere efficacia, essere valido: il tuo ragionamento in questo caso non vale in questo gioco non vale comunicare con gli altri ║ Essersi svolto secondo le regole, essere regolare: il gol non vale, era fuorigioco ║ Far v., riferito a determinate prerogative, fare in modo che siano debitamente riconosciute e soddisfatte: far v. i propri diritti │ Farsi v., dimostrare il proprio valore e le proprie capacità, farsi rispettare.

    Om effectief te zijn, om geldig te zijn: uw redenering in dit geval is niet geldig in dit spel is het niet waard om met anderen te communiceren ║ Na het uitvoeren volgens de regels, regelmatig zijn: het doel is niet geldig, het was buitenspel ║ Far v., verwijzend naar bepaalde prerogatieven, zorg ervoor dat ze naar behoren worden erkend en voldaan: om uw rechten v. │ Farsi v., hun waarde en vaardigheden aantonen, gerespecteerd worden.

  • Avere pregio, valore intrinseco: una poesia, un quadro che vale molto, poco ║ Avere un certo prezzo, costare: quanto potrà v. una macchina come questa?

    Heb waarde, intrinsieke waarde: een gedicht, een schilderij dat veel waard is, weinig ║ Een bepaalde prijs hebben, kosten: hoeveel kan v. een machine als deze?

  • Avere pari valore rispetto a qualcos’altro; corrispondere: un litro vale 100 centilitri ║ Vale a dire , in altre parole, cioè.

    Hebben gelijke waarde ten opzichte van iets anders; corresponderen: een liter is 100 centiliter waard ║ Dat wil zeggen, met andere woorden, dat wil zeggen.

  • Di un determinato risultato, essere adeguato, proporzionato, conforme all’impegno profuso per ottenerlo: i guadagni valgono tutti i rischi presi ║ V. la pena , di qcs., meritare la fatica o l’impegno che comporta: valeva la pena di salire fin quassù ad ammirare il panorama.

    Van een bepaald resultaat, om adequaat te zijn, evenredig, in overeenstemming met de inspanning die is geleverd om het te verkrijgen: de winsten zijn alle genomen risico's waard ║ V. de waarde, van qcs., verdient de inspanning of toewijding die dat met zich meebrengt: het was de moeite waard om hier naartoe te gaan om het uitzicht te bewonderen.

  • Essere utile, vantaggioso per raggiungere un determinato scopo; servire: i suoi sforzi non valsero a nulla punti che valgono per la graduatoria ║ Essere in grado di fare qcs., essere sufficiente; bastare: gli argini non valsero a frenare l’impeto delle acque ║ Tanto vale , valeva , varrebbe , per significare l’inutilità di un’azione o il fatto che il suo stesso risultato poteva essere raggiunto in modo più semplice: con l’autobus ci ho messo un’ora, tanto valeva prendere la macchina!

    Wees nuttig, heilzaam om een bepaald doel te bereiken; dienen: zijn inspanningen waren niets waard punten die de moeite waard zijn voor de ranking ║ In staat zijn om qc's te doen., voldoende zijn; Genoeg: de banken waren niet in staat om de impuls van het water te stoppen ║ Het kon net zo goed – het zou de moeite waard zijn – om de nutteloosheid van een actie aan te geven of het feit dat het eigen resultaat op een eenvoudigere manier kon worden bereikt: met de bus kostte het me een uur, ik kon net zo goed de auto nemen!

  • Come tr., procurare un certo guadagno o risultato positivo; fruttare: la scoperta valse loro il premio Nobel.

    Als tr., zorg voor een bepaalde winst of positief resultaat; De ontdekking leverde hen de Nobelprijs op.

Search words

Upgrade your experience